| Sie boten mir den Job als Chefmoderator ab nächster Woche an. | Open Subtitles | عرضوا عليّ مركز رئيسي بوظيفة ثابتة ابتداء من الأسبوع القادم |
| Sie boten mir ein Spendenpaket von acht verschiedenen Bohrfirmen an. | Open Subtitles | عرضوا عليّ حزمة من المنح المالية من ثمانية شركات حفر مختلفة. |
| Sie boten mir einen Job im Labor an. | Open Subtitles | وقد عرضوا عليّ وظيفة في المختبر. |
| Sie haben mir meinen alten Job angeboten, wenn ich euch ausspioniere. | Open Subtitles | عرضوا عليّ إعادة وظيفتي السابقة إن جئت إلى هنا وتجسست عليكم |
| - Sie haben mir 75.000 angeboten. | Open Subtitles | ؟ عرضوا عليّ 75000 دولاراً |
| Die haben mir meinen alten Job angeboten, wenn ich hier runterkomme und euch ausspioniere. | Open Subtitles | عرضوا عليّ إعادة وظيفتي السابقة إن جئتُ إلى هنا وتجسّستُ عليكم |
| Die haben mir eine Menge Geld angeboten. | Open Subtitles | لقد عرضوا عليّ الكثير من النقود |
| Sie boten mir Strafnachlass. | Open Subtitles | لقد عرضوا عليّ تقليل مدة الحبس |
| Sie boten mir Waffenruhe an. | Open Subtitles | و عرضوا عليّ هدنة |
| Sie boten mir einen Job an. | Open Subtitles | بعد يومين ، عرضوا عليّ عملاً |
| Sie boten mir ein Vermögen für das Geheimrezept des Vogelzungen-Tees. | Open Subtitles | "عرضوا عليّ ثروة لأبوح بالوصفة السرية لـ شاي (لسان الطائر)." |
| Sie boten mir Johannesburg an. Ich lehnte ab. | Open Subtitles | عرضوا عليّ "جوهانسبورغ" فرفضت |
| Sie haben mir angeboten, was ich wert bin. Endlich. | Open Subtitles | عرضوا عليّ ما أستحقه وأخيراً |
| Wir hatten keine Zeit mehr und sie haben es angeboten. | Open Subtitles | حسناً، لم يكُن لدينا متّسع من الوقت و هم عرضوا عليّ |