| Ich muss meine Braut doch über die Schwelle tragen. | Open Subtitles | يجب أن أحمل عروستي عبر العتبة ، أليس كذلك ؟ |
| Und du hast mir geschworen, meine Braut zu werden, falls er stirbt. | Open Subtitles | ووعدك لي أن تكوني عروستي إذا مات؟ |
| Lenore, meine Schönste, meine Braut, was tat ich, um dich zu verdienen? | Open Subtitles | (لينور) ، عروستي , جميلتي ماذا فعلت لأستحقك ؟ ! |
| Ich hatte das Bedürfnis mich zu trennen von meiner Braut, der Heiligen Mutter Kirche. | Open Subtitles | حسنا, لقد وجدت الحاجة, سيدتي, لاطلق نفسي من عروستي, الكنيسة الأم المقدسة. اه. |
| (MIT AKZENT) Sie sollten sich in der Gegenwart meiner Braut nicht einer solchen Sprache bedienen. | Open Subtitles | اللعنة لا يجب أن تستخدم لغة كتلك في حضور عروستي |
| Aber wenn es eine Chance gibt, dass ich endlich nach Hause kann mit meiner Braut, Claire Fraser, | Open Subtitles | لكن إن كان هناك فرصة أن يمكنني العودة لموطني أخيراً ,مع عروستي |
| Aziza, meine Braut. | Open Subtitles | عزيزة"، عروستي" |
| Das wird er nicht. Ich kann meine Braut nicht betrügen. | Open Subtitles | - لا أستطيع ان أخون عروستي |
| Da ist ja meine Braut. | Open Subtitles | ها هي عروستي |
| meine Braut! | Open Subtitles | عروستي! |
| Danach würde ich meiner Braut begegnen. | Open Subtitles | والمراة التي سأجدها بعد ذلك ستكون عروستي |