| Als er beim Wild Coyote ankam, war er immer noch wütend. | Open Subtitles | بحسب رأيي كان تحت تأثير الغضب عندما دخل وايلد كيوت |
| Er wusste genau, was er tat, Als er sich zum Heckenschützentraining meldete. | Open Subtitles | كان يعرف بالضبط ما يفعله و عندما دخل في قسم القناصه |
| Wieso waren alle so still, Als er auf die Wiese kam? | Open Subtitles | لماذا توقف الجميع عن الحركة عندما دخل المرج؟ |
| Als er das Stargate betrat, gab es eine enorme Explosion. | Open Subtitles | عندما دخل الرسول بوابة النجوم حدث انفجار رهيب |
| Als er wieder inhaftiert wurde, wusste ich, dass ich verschwinden musste. | Open Subtitles | عندما دخل للسجن مرة أخرى علمت أن علي الفرار |
| Es gibt...es gibt Beweise, dass Elders Bewerbung für eine ausländisches Beschäftigungszertifikat gefälscht wurde, Als er das Land (USA) im Jahr 1979 von Russland aus betrat. | Open Subtitles | هناك دليل هنا من الممكن أن ورقة طلب ايلدر , للعمالة الأجنبية تم تغييرها عندما دخل البلاد قادماً من روسيا في 1979 |
| Ba'al muss die Crew umgebracht haben, Als er an Bord ging. | Open Subtitles | ربما قتل * بال * الطاقم عندما دخل على متنها |
| Er hatte eine Tasche, Als er, aber nicht die Zeit kam Links. | Open Subtitles | كانت معه حقيبة عندما دخل المكتب، ولكنه خرج من دونها. |
| Als er zu der Party kam und sich auszog habe ich mich geärgert. | Open Subtitles | عندما دخل إلى الحفلة وبدأوا بتمزيق ملابسه ، فقد أزعجني هذا |
| Er hat die Tür berührt Als er hinein ging. | Open Subtitles | الأمر بسيط، حسناً . لقد لمس الباب عندما دخل. |
| Ich schätze, sie haben ihn deaktiviert, Als er ins Gefängnis wanderte. | Open Subtitles | و تخمينى أنهم أغلقوا المعالج عندما دخل السجن |
| Die Familie hat deinem Stiefvater alles bedeutet. Als er in unser Leben trat, hat er uns einen Sinn gegeben. | Open Subtitles | عنت العائلة كلّ شيء لزوج والدتك، عندما دخل حياتنا، أعطانا هدفاً. |
| Heute aß ich ahnungslos im Restaurant, Als er in mein Leben trat. | Open Subtitles | الليلة كنت أهتم بشئوني، أتعشى على طاولة الطعام عندما دخل إلى حياتي |
| Als er zuerst im Koma lag, kamen Sie ins Krankenhaus und Sie fragten mich, ob Sie ihn mit zu S.T.A.R. Labs nehmen könnten. | Open Subtitles | عندما دخل غيبوبته أول الأمر أتيت إلى المستشفى وسألتني إذا كنت تستطيع أن تأخذه إلى مخابر ستار |
| Vielleicht traf er auf einen Nexuspunkt im Zeitfluss, Als er im Quantenfeld war. | Open Subtitles | يكون ممكناً في حالة إذا تعرضتِ إلى نقطة ربط في التدفق الزمني. عندما دخل المجال الكميّ. |
| Spencer Redding war kaum ansprechbar, Als er ins Krankenhaus kam. | Open Subtitles | سبنسر ريديغ بالكاد متماسكاً عندما دخل المشفى. |
| Ich war nicht sicher, ob es Neil ist, Als er reinkam, aber dann gab er dem Pagen Koks als Trinkgeld, da wusste ich es. | Open Subtitles | في الواقع, لم أتاكد بإن هذا نيل عندما دخل لكنه أعطى العامل قرام من الكوكايين لذلك عرفت انه هو من إيضاً؟ |
| Du meinst, Als er dir zuerst an die Wäsche ging. | Open Subtitles | تعنى عندما دخل أول مرةفىكلسونك. |
| Deswegen war sein Gesicht verzerrt, Als er im Licht stand. | Open Subtitles | لذلك السبب قد تشوه وجهه عندما دخل النور |
| Soweit es ihn betrifft, war sein Bruder lebendig Als er sich in Behandlung begab, und Als er erwachte war er weg, also ... | Open Subtitles | بالنسبة له, أخوه لا يزال حيا عندما دخل للعملية واختفى بعد خروجه منها.. هكذا... |