| Mit einer Frau zu reisen wäre eine gute Tarnung. | Open Subtitles | و سيكون هذا غطاءً جيداً أن نذهب بصحبة إمرأة |
| Mit einer Frau zu reisen wäre eine gute Tarnung. | Open Subtitles | و سيكون هذا غطاءً جيداً أن نذهب بصحبة إمرأة |
| Die Vogelgrippe muss eine Tarnung gewesen sein. | Open Subtitles | لا بدّ أن انفلونزا الطيور كانتْ غطاءً. المكان تحت حجرٍ صحّيّ. |
| Ja, ich dachte... ihm wird kalt sein, wenn er aus dem Wasser kommt, also holte ich... eine Decke aus dem Haus. | Open Subtitles | نعم، وفكرتُ.. بأنهُ سيمرض إن خرج .. لذا، ذهبتُ لأجلب غطاءً له من المنزل. |
| Bevor ich's vergesse, legt eine Decke über den stuhl. | Open Subtitles | مما يذكّرني، ضع غطاءً على تلك الأريكة. |
| Hier ist es saukalt. Hast du eine Decke? | Open Subtitles | رباه الجو بارد جداً أحضر غطاءً |
| Eigentlich wäre ein Café-Racer eine bessere Tarnung, um Dealer hochzunehmen, die in Clubs und Colleges arbeiten. | Open Subtitles | في الواقع ، متسابق المقهى يمكن ان يكون غطاءً أفضل للقبض على التجار الذين يبيعون في النوادي و الكليات |
| Hab ich gecheckt, das ist keine Tarnung. Das ist echt. | Open Subtitles | تلك لم تكن غطاءً كانت حقيقية، تحققت منها |
| Ich habe eine angemessene Tarnung gefunden. | Open Subtitles | لقد وجدتُ غطاءً مُناسباً. |
| Das war eine Tarnung für ihren... alternativen Lebensstil. | Open Subtitles | ...كان هذا غطاءً على علاقتهما |
| Dubai war nur Tarnung. | Open Subtitles | ( دبي ) كانت غطاءً |
| Wir werden eine Decke auf den Rücksitz geben müssen. | Open Subtitles | سنقوم بوضع غطاءً على المقعد الخلفي |
| Und bringe einem alten Mann noch eine Decke. | Open Subtitles | وأحضر لرجل عجوز غطاءً آخر .. |
| Holen Sie eine Decke! | Open Subtitles | أظنُ بأنّني قتلتهُ - مود) أجلبي غطاءً) - |
| Ist gut. Ich gebe dir eine Decke. Komm mit. | Open Subtitles | تعال، يا ابني، سأعطيك غطاءً |