| Ja, er sagte mir, dass sie ihn gedeckt haben, das war toll. | Open Subtitles | أجل ، لقد قال لي أنك غطيت علي ، لقد كان هذا ممتازاً |
| Ich habe dich früher öfters gedeckt, aber dieses Mal nicht. | Open Subtitles | لقد غطيت آثارك عدة مرات من قبل لكن ليس هذه المرة هذا خطر جداً |
| Du hast mich zuvor bei ihm gedeckt, also habe ich dir einen Gefallen getan. | Open Subtitles | لقد غطيت علي هذا الصباح الآن أرد لك الجميل |
| Ich hab Lily angerufen und dich gedeckt. | Open Subtitles | لاتقلقي اتصلت بليلي لقد غطيت عليك |
| Es ist okay, weil ich für dich eingesprungen bin, aber... rede mit jemandem. | Open Subtitles | كل شئ بخير لأنني غطيت عنك لكن ... تكلّمي مع شخص ما. |
| - Ich bin für dich eingesprungen. | Open Subtitles | لا تقلق لقد غطيت غيابك |
| Ich habe ihn gedeckt. Ich habe für ihn gekämpft. | Open Subtitles | لقد غطيت على أفعاله وحاربت من أجله |
| Wie oft hab ich dich bei deinen verdammten Stunts gedeckt? | Open Subtitles | كم مرة غطيت أفعالك المتهورة ؟ |
| Ja nun, ich habe Dich gedeckt. | Open Subtitles | حسناً, لقد غطيت عليك |
| Zum Glück für dich habe ich dich gedeckt. | Open Subtitles | لحظك أني غطيت عليك. |
| Nach allem, was zwischen uns geschah, warum hast du mich bei Max gedeckt? | Open Subtitles | بعد كل شيء بيننا ، لمَ غطيت علي عند (ماكس) ؟ |
| Ich habe dich beim Sergeant gedeckt. | Open Subtitles | لقد غطيت عليكِ عند الرقيب |
| Hast du mich beim Hobbit gedeckt? | Open Subtitles | هل غطيت أمري مع القزم؟ |
| Ich habe dich oft genug gedeckt. | Open Subtitles | لقد غطيت لك بما يكفي. |
| Ich hab dich eben gedeckt. | Open Subtitles | لقد غطيت عنك هناك. |
| So oder so wären Sie gedeckt. | Open Subtitles | -بكل الأحوال لقد غطيت الأمر |
| Ich habe dich gedeckt. | Open Subtitles | غطيت لك. |
| Warum hast du ihn gedeckt? | Open Subtitles | لمَ غطيت عليه؟ |