ويكيبيديا

    "فسيحدث" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wird
        
    Wenn es das Richtige ist, wird es passieren. Wenn nicht, dann nicht. Open Subtitles إن كان هو الصحيح فسيحدث و إن لم يكن فلن يحدث
    Ich weiß nur, dass etwas schief laufen wird, wenn Dr. House Recht behält. Open Subtitles كلّ ما أعرفه هو أنّه لو كان د.هاوس محقاً فسيحدث خطبٌ ما
    Was als nächstes passiert, wird sicher in einer anderen Stadt sein. Open Subtitles مهما كان ما سيحدث بعد ذلك فسيحدث فى مدينة أخرى
    Also ist zu vermuten, dass das Gleiche wieder geschehen wird. Open Subtitles فأنا اراهن رهان مضمون، إنه عاجلاً أو آجلاً فسيحدث هذا مرة أخرى
    Sie sind Offizier. Wenn Sie daran kommen, wird dasselbe auf Ihrem Planeten passieren. Open Subtitles لو كان لديكم هذا المشروع فسيحدث الشيء نفسه على كوكبكم
    Wenn kein Blutersatz augenblicklich gefunden wird, passiert das mit uns allen. Open Subtitles , إن لم يتم العثور على الدم البديل فوراً فسيحدث هذا لنا جميعاً
    Ich kann dir versprechen, dass wenn du mich nicht in Ruhe lässt, etwas Schlimmes passieren wird. Open Subtitles أستطيع أن أعدكِ بأنّكِ إن لم تتركيني وشأني فسيحدث مكروه
    Soll's nicht dereinst sein, wird es jetzt sein. Open Subtitles وإذا لم يحدث مستقبلا ، فسيحدث الآن
    Soll es jetzt nicht sein... so wird es doch einmal sein. Open Subtitles وإذا لم يحدث الآن ... ... فسيحدث مستقبلا
    Wenn er sich bewegt, wird er den Stock zerbrechen. Open Subtitles إن تحرك، فسيحدث اضطراب بالخلية.
    Wenn es so bestimmt ist das dein Vater geopfert wird dann wird das so passieren. Open Subtitles ...اذا كان قدر والدك أن تتم التضحية به فسيحدث ذلك...
    Wenn ich richtig liege, wird das wieder passieren. Open Subtitles إن كنت محقاً، فسيحدث هذا مجدداً.
    ...wird es dem ganzen Planeten ergehen wie dem Kontinent Australien. Open Subtitles فسيحدث ما حدث لقارة "أستراليا" للكوكب بأكمله.
    Gott ist böse, weil "Es" seine Kirche entweiht, und wenn wir "Es" nicht entfernen, wird noch mehr passieren. Open Subtitles الله غاضب أن هناك رجس في الكنيسة (و اذا لم نتخلص من (هذا الشئ فسيحدث ذلك مرارا و تكرارا
    Und wenn er sich irrt, wird es genau wie in Wien! Open Subtitles وإن كان مخطئًا فسيحدث لنا ما حدث في (فيينا) مرة ثانية
    Wenn der Block und die Freistaaten nicht vor der Torus Corporation kapitulieren, wird es dem ganzen Planeten ergehen wie dem Kontinent Australien. Open Subtitles (إن لم تستسلم (الجبهة (و الدول الحرة لشركة (توروس. فسيحدث ما حدث لقارة "أستراليا" للكوكب بأكمله.
    * Sorg dich nicht zu sehr, * * es wird mit dir geschehen * Open Subtitles "لا تقلق، فسيحدث لك"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد