| Erkläre mir das, Weißbrot. | Open Subtitles | فسّر لي شيئاً أيها الأبيض |
| Erkläre mir das. Ich trage genau dasselbe Zeichen... es wurde mir in die Haut geschnitten, als ich in Afrika ein Gefangener war. | Open Subtitles | فسّر هذا، أحمل العلامة نفسها |
| Bitte Erklären Sie mir, wie drei Patienten einfach aufstehen... und unter Ihrer Nase davonlaufen konnten. | Open Subtitles | فسّر لي رجاءً كيف يمكن لـ 3 مرضى أن يخرجوا من هنا وأنتَ تراقبهم؟ |
| Erklären Sie mir, warum wir die Leichen vernichten sollen, wenn sie bereits tot sind? | Open Subtitles | فسّر لي السبب، إن كان قد ماتوا فعلًا، فعلينا تدمير الجثث؟ |
| Erklär deinem Klienten, dass du ihn umsonst hierher geholt hast. | Open Subtitles | فسّر لعميلك أنك سقته هنا هباءً |
| Er hat mir erklärt, was gestern mit meiner Kreditkarte passiert ist. | Open Subtitles | فسّر لي ما دهى بطاقتي الائتمانيّة البارحة. |
| Er erklärte, die Revolution sei nicht nur ein Krieg um die Zukunft unseres Landes... sie würde das Schicksal aller Männer, Frauen und Kinder auf der Erde bestimmen. | Open Subtitles | هذه الثورة كما فسّر ليست مجرّد حرب من أجل مستقبل بلادنا بل سوف تحدد مصير كل رجل وامرأة وطفل على وجه الأرض |
| TURNBULL: Erkläre es mir noch einmal, Burke. | Open Subtitles | فسّر ليّ هذا ثانية، يا (بورك). |
| Natürlich spielt es eine Rolle! Leslie Erkläre es. | Open Subtitles | بالطبع تشكل فرقًا (ليزلي) فسّر |
| Dann Erkläre es mir, Ollie. Ich kenne dich. | Open Subtitles | فسّر الأمر لي يا (أولي)، إنّي أعرفك. |
| Erkläre dich. | Open Subtitles | فسّر نفسك |
| Erkläre dich. | Open Subtitles | فسّر ذلك |
| Bitte Erkläre mir, Robert, | Open Subtitles | من فضلك فسّر يا (روبرت). |
| - Erklären Sie mir das! - Jemand musste etwas unternehmen, während Sie sich tot gestellt haben. | Open Subtitles | فسّر هذا - لقد فعلنا شيئاً ما بينما أنت ـ ـ - |
| Erklären Sie mir, was das mit der Suche nach meiner Tochter zu tun hat. | Open Subtitles | فسّر ليّ علاقة هذا بالعثور على إبنتي. |
| Dann Erklären Sie mir, wer hinter alldem steckt. | Open Subtitles | حسنًا، إذن فسّر مَن وراء كل هذا؟ |
| Nein. Erklär mir was hier vor sich geht. | Open Subtitles | فسّر لي ما الذي يحدث هنا |
| - Erklär mir, was da draußen los ist. | Open Subtitles | فسّر لي ما يحدث بالخارج |
| Hat er das erklärt, bevor er Blei gefressen hat? | Open Subtitles | هل فسّر هذه قبل انتحاره؟ |
| Hat Roderick erklärt, was ich möchte, dass du tust? | Open Subtitles | هل فسّر (رودريك) ما كان بالضبط الذي أريد منك فعله؟ |
| Und wie erklärte er seine Anwesenheit in Genf, zum selben Zeitpunkt, als unser Jet explodierte? | Open Subtitles | إذاً كيف فسّر وجوده في (جينيف) في نفس الوقت الذي تفجّرت فيه طائرتنا ؟ |
| Mein Vater erklärte diese Liste. - Das sind schreckliche Menschen. | Open Subtitles | أبي فسّر شأن هذه القائمة، إنهم قوم سوء. |