Hier bin ich in Oslo, Norwegen, einen netten, fetten Scheck entgegennehmed, singend in Hong Kong, bei dem Versuch, die Leute zum Spendensammeln zu bringen. | TED | هذه صورة لي في أوسلو في النرويج استلم تبرعاً سخياً وهنا جالسة في هونكونغ احاول جمع التبرعات |
Kennen Sie ihn? Es ist Anders Breivik. Falls er letztes Jahr in Oslo, Norwegen, Dutzende von jungen Menschen mit Absicht umgebracht hat – falls er das absichtlich getan hat, dann ist er ein grausamer Verbrecher. | TED | إنه أندرز بريفيك، حسنا، لو كان ينوي أن يقتل في أوسلو في النرويج العام الماضي العشرات والعشرات من الشبان، لو كان ينوي ذلك فهو مجرم شرير، سوف نعاقبه، |
April 1996 in Oslo und am 27. bis 29. Oktober 1998 in Hanoi abgehaltenen Tagungen über die 20/20-Initiative verabschiedet (A/51/140 bzw. A/53/684, Anhang). | UN | () اعتمدا في الاجتماعين المتعلقين بالمبادرة 20/20 اللذين عقد أحدهما في أوسلو في الفترة من 23 إلى 25 نيسان/أبريل 1996 (A/51/140، المرفق) والآخر في هانوي في الفترة من 27 إلى 29 تشرين الأول/أكتوبر 1998 (A/53/684، المرفق). |