ويكيبيديا

    "في أية لحظة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • jeden Moment
        
    • jede Sekunde
        
    • jeden Augenblick
        
    • jederzeit
        
    • wird gleich
        
    Aber jetzt musst du gehen. Du musst gehen. Kjell Bjarne kann jeden Moment kommen. Open Subtitles لا بد أن تغادري الآن فقد يعود في أية لحظة ويسيء فهم الموقف
    jeden Moment wird die Polizei hier sein. Dein Zimmer nach Beweisen absuchen. Open Subtitles في أية لحظة ستأتي الشرطة إلى غرفتك وتفحصها من أجل الأدلة
    Ich war mit ihm verabredet, er hätte jeden Moment kommen müssen. Open Subtitles كان لدي موعد معه عند ظهيرة هذا اليوم كان من المفترض أن يكون هنا في أية لحظة
    Ich muss los. Wir haben nicht viel Zeit. Er kann jede Sekunde zurückkommen. Open Subtitles يجب أن أبعدك عن هنا ليس لدينا وقت كثير، يمكن أن يعود في أية لحظة
    Er könnte jeden Augenblick dort sein. Du verschwindest da besser, Mikey. Open Subtitles سيكون هناك في أية لحظة من الأفضل أن تغادر مايك
    Ich bin jederzeit bereit, für unseren Führer zu sterben. Open Subtitles أنا مستعد للموت من أجل قائدنا الفوهرر في أية لحظة
    Grandma, er wird gleich hier sein. Open Subtitles جدتي ، سيكون هنا في أية لحظة
    Er ist arbeitslos oder Student und kann jeden Moment auftauchen! Open Subtitles إما أنه عاطل أو طالب ما يعني أنه قد يعود في أية لحظة
    Diese Dinger können jeden Moment hochspringen. Open Subtitles هذه الأشياء يمكن أن تقفز فوق في أية لحظة.
    Der Vizepräsident trifft jeden Moment ein. Open Subtitles كنت أحاول الاتصال بك، أنت متأخّر نائب الرئيس سيحضر في أية لحظة الآن
    Man fühlt das Leben einfach in sich pulsieren, weil man jeden Moment sterben könnte. Open Subtitles تشعرين بالحياة تنبض بدخلكِ لأنكِ معرضة للموت في أية لحظة
    Der Gedanke, dass mein Leben jeden Moment zu Ende gehen könnte... befreit mich... von all der Schönheit, der Kunst... und all dem Horror, den diese Welt zu bieten hat. Open Subtitles إن فكرة انتهاء حياتي في أية لحظة تحررني لكي أقدّر تماماً الجمال والفن والهلع المصاحبة لكل ما يقدمه لنا عالمنا هذا
    Die Luft hier drinnen kann jeden Moment zum Problem werden. Open Subtitles يمكن للهواء هنا أنْ يضحي سيئاً في أية لحظة
    Denn glaub mir, ich habe Angst, dass du jeden Moment tot umfällst und ich nie erfahre, warum du das tust. Open Subtitles لأني اقسم بأنكَ رُبما تموت في أية لحظة ولا أعلم سبب وراء افعالكَ هذه.
    Na los, Mädchen, sie kann jeden Moment kommen. Open Subtitles هيا يا فتيات، ستأتي في أية لحظة
    Ich mache mich besser frisch. Allan wird jeden Moment hier sein. Open Subtitles يُفضّل أن أذهب لأسوي مكياجي سيصل (آلان) في أية لحظة
    Ja, gut, das SWAT-Team wird jede Sekunde hier sein! Wirklich? Open Subtitles فرقة التدخل السريع ستكون هنا في أية لحظة
    Die Bomben müssen jede Sekunde hochgehen. Open Subtitles هذه القنابل ستنفجر في أية لحظة الأن
    - Das Flugzeug kann jede Sekunde explodieren. - Oh, Gott. Open Subtitles . ستنفجر هذه الطائرة في أية لحظة
    Diese Eintrittskarte kann zaubern. Wir fahren jeden Augenblick in ein Kino. Open Subtitles هذه التذكرة سحرية، وهي تعمل فعلاً في أية لحظة سنتجه مباشرة إلى المسرح
    Jetzt wartet mal! Die schmeissen uns jeden Augenblick raus! Open Subtitles يا رفاق، بجدية سيكون هناك حطام في أية لحظة هنا
    Der Stein könnte jederzeit rausfallen. Open Subtitles كما أخبرتك, الحجارة كانت ستقع في أية لحظة
    Und Chris Benz wird gleich hier sein, um Sie zu begleiten. Open Subtitles لماذا لاتأتين معي حتى تقابليه؟ وسيصل (كريس بينز) في أية لحظة هنا كي يرافقكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد