a) bedeutet " Staatennachfolge" die Ablösung eines Staates durch einen anderen in der Verantwortung für die internationalen Beziehungen eines Hoheitsgebiets; | UN | (أ) يراد بمصطلح “خلافة الدول” حلول دولة محل دولة أخرى في المسؤولية عن العلاقات الدولية لإقليم من الأقاليم؛ |
g) bedeutet "Zeitpunkt der Staatennachfolge" den Zeitpunkt, zu dem der Nachfolgestaat den Vorgängerstaat in der Verantwortung für die internationalen Beziehungen des Hoheitsgebiets, auf das sich die Staatennachfolge bezieht, abgelöst hat. | UN | (ز) يراد بمصطلح “تاريخ خلافة الدول” التاريخ الذي حلت فيه الدولة الخلف محل الدولة السلف في المسؤولية عن العلاقات الدولية للإقليم الذي تتعلق به خلافة الدول. |
Mir gefallen die Beförderung, das Gehalt und der Parkplatz, aber ich will für nichts die Verantwortung tragen. | Open Subtitles | أنا أحب الترقيات , الشيكات وأن يكون لدي موقف سياره لاكني لا أريد حقيقة أن أكون في المسؤولية لأي شئ , لا |
Ich habe ihn nur überzeugt, dass es, in Anbetracht der Neigung deines Klienten zu überstürzten Anschaffungen, eine schlechte Idee wäre, ihm zu erlauben, weiterhin die Verantwortung zu haben. | Open Subtitles | لقد أقنعته أن إعطاء موكلك حق النزوع لشراء شيء خطير والتي تسمح له أن يبقى في المسؤولية كانت فكرة سيئة. |
Ich habe Ihnen nicht die Verantwortung übertragen, damit Sie die gesamte Kriegsstrategie scheitern lassen. | Open Subtitles | لمْ أضعكِ في المسؤولية لكي تخرجي عن نهج خطتنا الحربية كاملةً |
Ich dachte, du hättest mir die Verantwortung übertragen. | Open Subtitles | توقعت أنك وضعتني في المسؤولية ؟ |