ويكيبيديا

    "في زمني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • in meiner Zeit
        
    • zu meiner Zeit
        
    Aber wenn du nicht dem Weg der Bestimmung folgst, der die Zukunft so formt, wie ich sie kenne, wird die Welt nicht so sein, wie sie es in meiner Zeit war. Open Subtitles ...لكنك إن لم تتبع مسار القدر الذي يشكّل المستقبل ...كما أعرفه العالم لن يكون على نفس شاكلته في زمني
    Ich stand in meiner Zeit vielen wilden Tieren gegenüber, aber ich bin nicht so schnell auf den Beinen, wie ich es früher war. Open Subtitles "الآن ، لقد وقفت إلى جانب العديد من الحيوانات الوحشية في زمني" "لكننيّ ليس سريع كما اعتدت أن أكون"
    was Theseus getan hat, ist in meiner Zeit eine Art Rekord. Open Subtitles إن ما فعله (ثيزيوس) لهو مجرد أحداث تُسرد في زمني.
    Wissen Sie, mein Sohn, zu meiner Zeit, konnten wir auch ohne dieses Crystal Mescaline Spaß haben. Open Subtitles أتعرف يا بني في زمني كنا نمرح من دون أن نستخدم ما تستخدمونه
    zu meiner Zeit waren sie eine Macht, auf die man gefasst sein musste und jetzt leben sie in Angst. Open Subtitles في زمني كُنَّ قوّة تُهاب، أما الآن فهنّ يعشن خائفات.
    Sie existieren auch hier in meiner Zeit. Open Subtitles هم متواجدون هنا أيضا في زمني
    Es ist noch nicht mal Mittag in meiner Zeit! Open Subtitles إنه ليس حتىّ وقت الغذاء في زمني رباه !
    Meine Hündin ist, dem Tierarzt zufolge, zu meiner Zeit 8 Jahre alt. Open Subtitles وفقاً لتفحصي، كلبتي عمرها ثماني سنوات في زمني...
    zu meiner Zeit habe ich überhaupt nichts getragen. Open Subtitles في زمني كنت ارتدي جميع اللعنات
    Ich habe zu meiner Zeit viel Wild gejagt. Open Subtitles لقد أصطدت الكثير من الحيوانات في زمني.
    Die zu meiner Zeit entwickelte Methode ist die beste. Open Subtitles لا شيء على أيّ حال... -أنتِ يا غريبة الأطوار -يضاهي هذه التقنية في زمني...
    Das war ein großes Geheimnis zu meiner Zeit. Open Subtitles لقد كان لغزًا كبير في زمني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد