Bei jedem Überall gibt es vielleicht 30 Sekunden Filmmaterial, bevor die Kameras geschwärzt wurden. | Open Subtitles | الآن، في كلّ واحدة من السرقات، لربّما كانت هناك ثلاثون ثانية من اللقطات قبل تعتيم الكاميرات. |
Hoffentlich habe ich nicht in jedem eine Firewall eingebaut. | Open Subtitles | آمل أنّي لم أضع جدار حماية على كلّ واحدة رغم ذلك. |
Es lag in jedem Slot eine Waffe, richtig? | Open Subtitles | كان هناك سلاح في كلّ واحدة من هذه الفتحات، صحيح؟ |
Ich glaube, Sie haben mit jedem einzelnen davon zu tun. | Open Subtitles | أعتقد بأنك متورط في كلّ واحدة منهم |
Bei jedem seiner Jobs, den er und seine Crew abgezogen haben, wurde ein Safe geknackt, mit einer Technik namens "Schloss Manipulation." | Open Subtitles | في كلّ واحدة من المُهمّات التي نفذها هُو وطاقمه، تمّ فتح خزنة باستخدام تقنية تُدعى "التلاعب بالقفل". |