| Ich suche sie gerade. | Open Subtitles | أنا أعني.. أنني كنت أبحث عنها في الحقيقة |
| Ich suche sie schon seit fast 400-- 400 Jahren, Ich weiß. | Open Subtitles | كنت أبحث عنها --قرابت أربعمائة أربعمائة سنة، أعرف |
| - Ich suche sie. Sie ist nicht da. | Open Subtitles | كنت أبحث عنها أيضا أنها ليست هنا |
| Das ist nicht exakt das Wort nach dem ich suchte. | Open Subtitles | هذه ليست الكلمة التي كنت أبحث عنها بالضبط. |
| ich suchte die ganze Woche. Oh Gott. | Open Subtitles | أنا في حاجة إليها كنت أبحث عنها طوال الأسبوع لأنها |
| Das war der Ausdruck, den ich sehen wollte. | Open Subtitles | هذه هى النظرة التى كنت أبحث عنها. |
| Das ist das Gesicht, das ich sehen wollte. | Open Subtitles | هذه النظرة التي كنت أبحث عنها |
| Genau nach dir habe ich gesucht. Habe ich meine Sonnenbrille in deiner Wohnung vergessen? | Open Subtitles | الفتاة التي كنت أبحث عنها هل تركت نظارتي الشمسية في شقتِك ؟ |
| Du bist die Frau, nach der ich gesucht habe. | Open Subtitles | أنتِ المرأة التي كنت أبحث عنها |
| Ich suche sie seit 18 Jahren. | Open Subtitles | كنت أبحث عنها منذ 18 عاما |
| Ja, Ich suche sie überall. | Open Subtitles | أجل، كنت أبحث عنها في كل مكان |
| Ich suche sie überall. | Open Subtitles | هل رأيتم (كيت)؟ كنت أبحث عنها في كل مكان |
| Ich suche sie überall | Open Subtitles | كنت أبحث عنها كثيراً. |
| Ich suche sie. | Open Subtitles | كنت أبحث عنها |
| ich suchte es wieder, als du anriefst. | Open Subtitles | بحثت عن معناها ونسيتها. كنت أبحث عنها مجدداً عندما اتصلت. |
| Apropos Franny, ich suchte nach ihr. | Open Subtitles | (بالحديث عن ( فراني لقد كنت أبحث عنها |
| Das Wort, nach dem ich gesucht habe, ist "verdattert". | Open Subtitles | الكلمة التي كنت أبحث عنها "مشوّش" |