| Ich wollte dich nur aufmuntern, damit du die Dinge positiv siehst. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أبهجكِ لأجعلكِ تنظرين إلى الجانب الساطع |
| Ich arbeitete so hart, damit du merkst, wie sehr ich dich verachte. | Open Subtitles | لكنني عملت بجد طوال السنوات الماضية لأجعلكِ تلاحظين مدى إحتقاري لكِ |
| Ich habe alles mögliche getan dich glücklich und es dir gemütlich zu machen. | Open Subtitles | ..فعلت كل شئٍ ممكن لأجعلكِ سعيده و مرتاحه |
| Ich bin nicht dazu da, dass du dich gut fühlen kannst. | Open Subtitles | أنا لست هنا لأجعلكِ تشعرين بالإرتياح على نفسك |
| Ich gäbe was darum, könnte ich dich nur irgendwie auf mich stolz machen. | Open Subtitles | أتمنى لو كانت هناك وسيلةٌ لعينة لأجعلكِ تفتخرين بي |
| Wenn du irgendetwas tun kannst, was dich von mir befreien könnte ... | Open Subtitles | إذا كان هناك أيّ شيئ أستطيع فعله لأجعلكِ تنهضين عنّي... |
| Ich kann dich zum Reden bringen. | Open Subtitles | لديّ أساليبي لأجعلكِ تقولين لي |
| Keine Sorge, ich hätte dich nie erhängt. Ich hätte was dazu gezeichnet: | Open Subtitles | لا تقلقي، ما كنتُ لأجعلكِ تُشنقين. |
| Es ist an der Zeit, dich freizulassen. | Open Subtitles | حان الوقت لأجعلكِ حرة |