| Ich meine, schau' mich an. Ich kann nicht einmal eine Yacht gewinnen ohne verhaftet zu werden. | Open Subtitles | أعني انظر إلى، لا أستطيع حتى أن أربح يختاً بدون أن يقبض علي |
| Ich kann nicht einmal auf diesen hässlichen Stumpf schauen. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن أنظر إلى هذا الجذع القبيح. |
| Ich kann nicht einmal ein Kind von ihr haben. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن يصبح "لدى ولد منها يا "مانى |
| Ich kann noch nicht mal eine Band hören. Es klingt, als wäre alles am Laptop gemacht worden. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن الاستماع إلى مجموعة، يبدو فعلت كل ذلك عن طريق الكمبيوتر. |
| Ich kann mir nicht mal eine Tasche überziehen. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن أضع حقيبة في رأسي. |
| Ihr Bauch ist so vergiftet, Ich kann nicht einmal ein Baby mit ihr haben. | Open Subtitles | رحمها ملوث تماما ً , لا أستطيع ! حتى أن يصبح لدىّ ولد منها |
| Ich kann nicht einmal existieren, ohne dass sich jemand über mich lustig macht, ich beschimpft oder rumgeschubst werde, und ich bin einfach... | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن أشعر بوجودي بدون الإستهزاء بي أو إطلاق الألقاب علي أو دفعي ، إنني فحسب... |
| Ich kann nicht einmal mit dir darüber reden. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن أحدثك بها |
| - Bleib ruhig. - Er hat nicht mal eine Adresse. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن أقول له أين نحن نعيش |