| Roll nach rechts und bring dein linkes Bein auf ihre Poritze. | Open Subtitles | لفة على اليمين وجلب ساقك اليسرى إلى أكثر من بعقب لها الكراك. |
| Roll dich auf die Seite und stirb oder kämpfe. | Open Subtitles | لفة مرارا ويموت أو مواصلة القتال. |
| Ich war so frei, mir ein Stück Seil von der Rolle im Unterstand zu nehmen. | Open Subtitles | لقد سمحتُ لنفسي أن أستعير هذه الأقدام القليلة من لفة الحبال |
| Die Fachleute, deren Schlampigkeit dieses Desaster ermöglichten, wurden entlassen und es werden noch mehr Köpfe rollen. | Open Subtitles | الفني الذي أدى ارتباك لهذه الكارثة قد رفضت، وسوف رؤساء لفة. |
| Du läufst jetzt 20 Runden durch die turnhalle! Bewegung! | Open Subtitles | الآن قومي ب20 لفة حول المكان تحركي تحركي إذهبي إذهبي |
| Die letzte Runde. Maggie Peyton schreibt heute NASCAR-Geschichte. Sie liegt vorne. | Open Subtitles | لفة واحدة و ماغي بيتون , ستغير تاريخ سباق الناسكار |
| Heute Abend habe ich mir mit einem Brötchen Butter vom Gesicht gewischt, und dann habe ich das Brötchen gegessen, also war mein Gesicht eigentlich ein Buttermesser. | Open Subtitles | الليلة استخدمت لفة الخبز لازالة الزبدة من على وجهى |
| Na gut, dann Roll dich selber auf die Seite. | Open Subtitles | هيا. الجميلة، ثم لفة فقط على نفسك. |
| Und bei Rock 'n' Roll legten sie Eier wie verrückt. | Open Subtitles | تبين أن أسباب لفة rock'n وضع البيض مثل مجنون، |
| Ich Roll's runter. | Open Subtitles | أنا لفة ستعمل عليه. |
| Aber das Papier, auf dem die Notizen geschrieben wurden, es hat eine Krümmung, also kommt es von irgendeiner Art Rolle. | Open Subtitles | على على ورق الملاحظات توجد كنابة، وهو منحني، لذا على الأرجح مصدره هو لفة من نوع ما. |
| Wenn ich das Toilettenpapier aufbrauche, hänge ich keine neue Rolle auf. | Open Subtitles | عندما أستهلك ورق المرحاض, لا أقوم بوضع لفة جديدة |
| Besteck und eine Rolle Toilettenpapier mitgebracht habt. | Open Subtitles | أدوات تناول الطعام و لفة من ورق التواليت. |
| Ich könnte noch... ein oder zwei rollen haben. | Open Subtitles | حسناً، ربما تبقى لدي لفة أو لفتان |
| Ich soll sie also einfach irgendein Haus bombardieren lassen, damit die arme Familie am Morgen 32 rollen Klopapier einsammeln darf? | Open Subtitles | إذن وجب علي أن أتركه يذهب و يرميها على أحد البيوت وهذه العائلة المسكينة يتوجب عليها أن تزيل 32 لفة من المناديل في الصباح ؟ |
| Es durch den Gang rollen und die Schule hochjagen. | Open Subtitles | لفة فقط من أسفل قاعة وتفجير المدرسة. |
| Wir redeten übers Schwimmen. Darüber, dass ich manchmal 50 Runden pro Tag schwimme. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث عن السباحة، وكيف أني أحياناً أسبح 50 لفة في اليوم |
| Jeden Tag nach dem Sparring ließen sie dich 100 Runden laufen und 50 Klimmzüge machen. | Open Subtitles | كلّ يوم بعد الملاكمة بذلك، سيجعلك تقومُ بمئة لفة ومسك العامود بيدك ذهابًا وعودةً خمسون مرة. |
| Das verschafft Ihnen einen Vorteil. Alle paar Runden eine Drittelsekunde. | Open Subtitles | ثلث من الثانية بكل لفة لا يمكن تتبعها |
| In der zweiten Runde liegt Broxton bereits eine halbe Runde vor Godolphin. | Open Subtitles | ونحن فى منتصف اللفة الثانية وبرونكس فى المقدمة وجودولفين متأخر بنصف لفة على الأقل |
| War das ein Brötchen? | Open Subtitles | هل كان ذلك لفة خبز ؟ |
| Eine richtig gute Ballerina holt mehr als eine Drehung aus einer Beinstreckung heraus und hat dazu zwei Möglichkeiten: | TED | راقصة الباليه البارعة حقاً تستطيع إتمام أكثر من لفة واحدة مع كل تمدد لقدمها بإحدى طريقتين |