| Wir mussten ungefähr einen halben Zentimeter des Beinknochens entfernen,... um die Füße zu retten. | Open Subtitles | لقد اضطررنا لقصّ ربع إنشٍ من عظم الساق كي ننقذها |
| Wir mussten das Gebiet absperren, weil es sich um einen laufenden Mordfall handelt. | Open Subtitles | لقد اضطررنا الى تطويق المنطقة بما ان التحقيق مازال مستمر |
| Wir mussten uns verteidigen. | Open Subtitles | لقد اضطررنا أن ندافع عن أنفسنا |
| Wir mussten das Auto raustragen und wieder zusammenbauen, aber... | Open Subtitles | لقد اضطررنا أن نقوم بسحب السيارةوتنظيفها،ولكن... |
| Es war nichts von ihm übrig geblieben, Wir mussten seine Asche beerdigen. | Open Subtitles | لم يتبقى شيء منه لقد اضطررنا لدفن رماد |
| Wir mussten gestern die Stühle aufstellen. | Open Subtitles | لقد اضطررنا لترتيب الكراسي امس |
| Wir mussten ihn bewusstlos schlagen | Open Subtitles | "لقد اضطررنا لإبراحه ضرباً حتى فقد وعيه، |
| Wir mussten es tun. | Open Subtitles | لقد اضطررنا لذلك. |
| Wir mussten unser Haus vermieten. | Open Subtitles | لقد اضطررنا ان نؤجر بيتنا .. |
| Schau Mann, Wir mussten es tun. | Open Subtitles | لقد اضطررنا إلى ذلك يا رجل |
| Wir mussten zurück. | Open Subtitles | لقد اضطررنا إلى العودة |