| meine Eltern hatten Freunde, die hier gearbeitet haben. | Open Subtitles | كان لوالداي أصدقاء الذين عملوا في هذا المصنع |
| Das hier ist ein Bilderrahmen von Ben für meine Eltern. | Open Subtitles | هذا إطار للصور من إبني بين لوالداي |
| Für meine Eltern muss es kaum zu begreifen sein. | Open Subtitles | لابدّ أنه كان أمراً مربكاً لوالداي. |
| Fast alles, was ich bis jetzt erreicht habe, habe ich meinen Eltern zu verdanken. | TED | أنا أدين تماماً بكل شيء فعلته في حياتي لوالداي. |
| Ich wollte es meinen Eltern geben, aber jetzt bekommen Sie's. Da! | Open Subtitles | كنت ادخرها لوالداي .. ولكن ... ولكن اعتقد من الأفضل أن تأخذها أنت |
| - Was ist mit meinen Eltern? | Open Subtitles | ماذا حدث لوالداي ؟ |
| So wie du wusstest, wie wichtig es mir war, dass meine Eltern gefasst werden. | Open Subtitles | كما علمت كم كان يعني وصولي لوالداي |
| Schicken Sie auch einen an meine Eltern. | Open Subtitles | أرسل واحدة لوالداي ، أيضاً |
| Gertrud hat als Köchin für meine Eltern gearbeitet. Sie war so jung und wunderschön. | Open Subtitles | (غريترود) أتت للعمل كطاهية لوالداي كانت شابة وجميلة للغاية |
| Ich fragte mich, wie es für meine Eltern gewesen sein muss. | Open Subtitles | أتساءل كيف كان الأمر لوالداي |
| Scheiß auf meine Eltern. | Open Subtitles | سحقًا لوالداي. |
| (LISPELT) Wie soll ich das nur meinen Eltern erklären? | Open Subtitles | كيف سأشرح هذا لوالداي |
| Das habe ich meinen Eltern auch über mich und meinen Nachbarn Cole erzählt. | Open Subtitles | حسنٌ ،نعم ، هذا ما إعتدت على قوله لوالداي (عني وعن جارتنا (كول |