| Und es wäre so schön, wenn du kommen und ein Ballettsolo für alle vorführen würdest. | Open Subtitles | ولأحببنا لو أتيتِ وقدّمتِ رقصة بالية فرديّة للمجموعة |
| wenn du also einen großen Sieg lieferst... dann kommt mein Name in den Kanzleinamen. | Open Subtitles | إذا لو أتيتِ بنصر كبير سوف أكون شريكة |
| Ich denke, es wäre besser, wenn du mitkämst. | Open Subtitles | و أظنّه سيكون من الأفضل لو أتيتِ |
| Ich würde mich freuen, wenn Sie und Ihre Freunde nächsten Freitag bei mir zu Abend essen würden. | Open Subtitles | وسأكون مسرورا لو أتيتِ انت ..وأصدقائك بالطبع. إلى بيتي للعشاء هل يوم الجمعة القادمة مناسب؟ |
| Es wäre mir lieber, wenn Sie sich durchchecken ließen. | Open Subtitles | سأشعر بالتحسن لو أتيتِ معي وأخضعناكِ للفحوصات |
| Das heißt, wenn Sie für eine Stunde mit auf mein Zimmer gehen, dann geb' ich Ihnen 500 Dollar. | Open Subtitles | حسناً، لو أتيتِ إلى غرفتي لساعةواحدة... |
| Und wenn du heute aus einem anderen Grund hier wärst? | Open Subtitles | ماذا لو أتيتِ اليوم لسبب مختلف ؟ |
| wenn du mich deswegen verurteilst, Martha, dafür habe ich keine Zeit... | Open Subtitles | (لو أتيتِ إلى هنا للحكم علي يا (مارثا فلا قوت لدي لهذا |
| Was, wenn du mit mir kommen würdest? | Open Subtitles | ماذا لو أتيتِ معي ؟ |
| Was, wenn du mit mir kommst? | Open Subtitles | ماذا لو أتيتِ معي؟ |
| - Sehr gern, wenn Sie mitkommen. | Open Subtitles | سأحب ذلك، فقط لو أتيتِ معي |