ويكيبيديا

    "لي كل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • mir alles
        
    • mir all
        
    • mir alle
        
    • mir jeden
        
    • mir jede
        
    • mir jedes
        
    • mich jedes
        
    In weniger als 24 Stunden sagte sie mir alles, was ich wissen wollte. Open Subtitles في أقل من 24 ساعة قالت لي كل شيء أريد أن أعرفه
    Tom Krens kam mit Bilbao zu mir und hat mir alles erklärt, und ich dachte, er sei verrückt. TED قدم إلي توم كرينز ومعه بلباو وشرح لي كل شيء وظننت وقتها بأن مجنون
    Kein Gott sollte mir all die schlimmen Dinge vergeben, die ich verübt habe. Open Subtitles لا أعتقد أن الله سيغفر لي كل الأشياء السيئة التي قمت بها
    Und als sie mir all diese Dinge erzählte, fühlte ich für einen Moment, wie alles Leben aus mir wich. TED وعندما قالت لي كل هذه الأشياء، شعرت بأن كياني قد انفطر وتكسّر على الأرض.
    Er sagte seinen Beratern: "Bringt mir alle Gelehrten, um jedes Buch, das es gibt, ins Arabische zu übersetzen und ich werde sie mit Gold für das Gewicht belohnen." TED والذي قال لمستشاريه ..اجمعوا لي كل العلماء وقولوا لهم ان كل من يترجم كتابا الى العربية سوف اعطيه وزنه ذهباً
    Ja, meine Tante schickt mir jeden Artikel, den sie darüber finden kann. Open Subtitles نعم خالتي ترسل لي كل مقال يمكنها ان تجده عن الأمر
    Dann die noch nie da gewesene Verliererserie der Wolves, was mir jede Woche eine weitere Demütigung einbringt. Open Subtitles ثم الذئاب خسارة ليس لها مثيل. هذا الذي يجلب لي كل أسبوع إذلال جديد.
    Ich versuchte, mich zu wehren, aber meine Familie bedeutet mir alles. Open Subtitles حاولت المقاومة ولكن عائلتي تعني لي كل شيء.
    Wenn Sie mir alles über die Aufnahme sagen, tue ich, was ich kann. Open Subtitles ولكن إذا قلت لي كل شيء عن تسجيل قبرص سوف اساعدك
    Erzähl mir alles, was du über die böse Hexe weißt, damit wir sie ein für allemal los sind. Open Subtitles قل لي كل شيء تعرفه عن الساحرة الشريرة كي نتخلص منها للأبد
    Weil ich nicht weiß, wie lange ich noch habe, und meine Familie bedeutet mir alles. Open Subtitles لأنني لا أعلم كم سيتبقى لي من الوقت وعائلتي تعني لي كل شئ
    Sie erzählt mir alles, Junge. Ich kann in ihre Seele blicken. Open Subtitles إنها تقول لي كل شئ، يا ولد أستطيع الرؤيا من خلال روحها
    Ich könnte immer so weitermachen, denn diese Familie bedeutet mir alles. Open Subtitles استطيع الذهاب والذهاب والعبور لأن هذه العائلة تعني لي كل شيء
    Habt mir all die neuen Klamotten und das Videospiel gekauft! Open Subtitles إشتريتما لي كل هذه الملابس الجديدة وأيضاً لعبة الفيديو
    Sie haben mir all Ihre Karten offengelegt, Sie können keine Klienten anbieten, und Sie werden dazu genötigt, eine Stelle zu verlassen, bei der Sie nicht gewollt werden. Open Subtitles كشفت لي كل ما بجعبتك و لن تجلب أي عملاء و تمّ إجبارك على ترك مكان لا يريدك
    Und Sie müssen alle Aufnahmen, die Sie geschossen haben, aushändigen, das Video rausnehmen, das Sie gepostet haben und mir all Ihre Rechte daran übertragen. Open Subtitles وتُسلم كل اللقطات التي صورتها وتزيل الفيديو الذي نشرته وتوقع لي كل الحقوق
    Gewöhnlich schrieb er mir alle paar Wochen, doch jetzt habe ich seit beinahe sieben Monaten nichts von ihm gehört. Open Subtitles لقد كان يكتب لي كل أسابيع قليله ولكنني لم أسمع منه أي شئ منذ سبعه شهور
    Sie wissen, Sie mussen mir alle Beweise zeigen. Open Subtitles أنت تعرف بأن عليك أن تكشف لي كل أدلتك
    Stanley, hol mir jeden Boten, den Du finden kannst. Open Subtitles ستانلي , احضر لي كل عداء تستطيع ايجاده..
    Meine Mutter hat mir jeden Tag gesagt, dass sie mich lieb hat. Open Subtitles إعتادت أمي على أن تقول لي كل يوم بأنها تحبني,
    Meine Mutter hat mir das Buch gegeben. Sie hat es mir jede Nacht vorgelesen. Open Subtitles أمي اعطتني ذلك الكتاب كانت تقرأه لي كل ليلة
    Fahrt nach Medellín, räumt alle Geldverstecke leer und bringt mir jede Münze, die ihr findet. Open Subtitles اذهب إلى ميديلين إلى مخابئ النقود التي لدينا و أحضر لي كل النقود التي يمكنك العثور عليها
    Also bringst du mir... jedes Sprengstoffgeschütz das du finden kannst hierher. Open Subtitles إذا أحضر لي كل أنواع المتفجرات التي يملكونها
    Sie finden für mich jedes Rebellenlager in der Republik, jedes Einzelne. Open Subtitles جِد لي كل مخيمٍ للثوار في الجمهورية.. كل مخيم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد