| Ich glaube nicht, dass Sie wissen, was es heißt, in meiner Haut zu stecken. | Open Subtitles | لا أظن أنك تعرف كيف هو الأمر بالنسبة لي وأن تكون في مكاني |
| Er war einer der klügsten Männer, die Ich je getroffen habe. | Open Subtitles | كان من أذكى الرجال الذين . سبق لي وأن عرفتهم |
| Ich war noch nie mit jemandem aus, der wirklich nett zu mir war. | Open Subtitles | لم يسبقْ لي وأن خرجتُ مع شخصٍ لطيفٌ ودودٌ في تعاملهِ معي |
| Ich habe mich in einer fremden Stadt noch nie so gefühlt, und Ich habe noch nie so gelebt. | Open Subtitles | لم يسبق لي وأن شعرت بأن هذه مدينة أجنبية. لم يسبق لي العيش هكذا. |
| Ich war noch nirgends, wo es keinen Kaffee gab. | Open Subtitles | لم يسبق لي وأن كنت في مكان لم تكن متواجدة فيه القهوة |
| Weißt du, Ich hab vorher noch nie jemanden mit meinen eigenen Händen getötet. | Open Subtitles | تعرف أنّه لم يسبق لي وأن قتلت رجلاً بيدي. |
| Alles was Ich weiß, ist, daß Ich ihn nie so gesehen habe. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه أنه لم يسبق لي وأن رأيتكما هكذا. |
| Ich war niemals stolzer, dein Vater zu sein. | Open Subtitles | فأنا لم يسبق لي وأن كنت أكثر افتخاراً بك من الآن |
| Und obwohl Ich mit ihnen im Schildwall kämpfte, wurde Ich nie von einem Schwert berührt. | Open Subtitles | رغم أنني قاتلت معهم بالدرع الواقي لم يسبق لي وأن لمستهم بسيفي. |
| "Dies ist eins der abscheulichsten Wesen, denen Ich jemals begegnet bin. | Open Subtitles | هذا واحد من أسوأ أنواع الفيسن التي سبق لي وأن رأيتها |
| Nein. Ich habe ihn noch nie gesehen. | Open Subtitles | لا, لم يسبق لي وأن رأيتُ ذلك الرجلَ من قبل |
| Ich wurde in meinem ganzen Leben noch nie so gedemütigt. - Da bin Ich anderer Ansicht. | Open Subtitles | لم يسبقْ لي وأن تعرضتُ لمثلِ هذهِ الإهانةُ في حياتي برمتها |
| Ich will nicht noch mal sein Leben ruinieren. | Open Subtitles | قد سبق لي وأن دمرت حياته مرة ولا أريد أن أدمرها مرة أخرى |
| Ich habe den Jungen im belgischen Konsulat gesehen. | Open Subtitles | سبق لي وأن رأيت الصبي في المنشورات في القنصلية البلجيكية |
| Ich habe sie nie auf den Mund geküsst. | Open Subtitles | لم يسبق لي وأن قبّلتها في فمها. |
| Kommt schon, Jungs, Ich bin noch nie einen Baum hochgeklettert. | Open Subtitles | هيا شباب, لم يسبقلي لي وأن صعدت لشجرة |
| Dem bin Ich noch nie begegnet. | Open Subtitles | لم يسبق لي وأن شاهدته في حياتي اللعيّنة |
| Mehr als alle, die Ich kenne. Das ist privat. | Open Subtitles | لم يسبق لي وأن رايتُ شخصٌ كسولٌ مثلك |
| Und Ich bin noch nie... im verfluchten Kanada gewesen, habe noch nie einer Frau gesagt, dass Ich sie liebe. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن... لم يسبق لي وأن ذهبت الى كندا لم يسبق لي أن أقول لفتاة إنني أحبها |
| Oh, cool! Ich habe noch nie Volleyball gespielt. | Open Subtitles | رائع لم يسبق لي وأن لعبت الكرة الطائرة |