| Gorillas, sie haben... kein Verständnis für Schönheit oder Kultur. | Open Subtitles | الغوريلات. هم لَيْسَ لهُمْ فَهْم جمالِ أَو ثقافةِ. |
| Natürlich gibt es Frauen, die kein Herz besitzen. | Open Subtitles | هناك الكثير ممن لَيْسَ لهُمْ قلوبُ حقيقيةُ |
| Sie haben kein Recht, hier zu sein. | Open Subtitles | هم لَيْسَ لهُمْ حقُّ الّذي سَيَكُونُ هنا في هذا الوقتِ. |
| Manche Mädchen, die man mir schickt, haben keine Vorstellung. | Open Subtitles | البعض مِنْ البناتِ أرسلنَ لي، هم لَيْسَ لهُمْ فكرةُ. |
| Die Engländer haben keine Gerichte, sondern nur Essen. | Open Subtitles | الرجال الإنجليز لَيْسَ لهُمْ فنُ طبخ، صديقي، أَكلَ فقط. |
| Ehrlich, manche Leute haben keine Klasse. | Open Subtitles | بأمانة،بَعْض الناسِ لَيْسَ لهُمْ فصل |
| Sie kriegten keine. kein Eingang von Claude Minkins. | Open Subtitles | هم لَيْسَ لهُمْ إيصالُ على كلود Minkins. |
| Die Toten brauchen kein Licht. | Open Subtitles | - المَوتى لَيْسَ لهُمْ حاجةُ الضوءِ. |
| Sie hatten kein Recht, es zu verkaufen. | Open Subtitles | هم لَيْسَ لهُمْ حقُّ لبَيْعه. |
| Sie haben kein Transportmittel. | Open Subtitles | هم لَيْسَ لهُمْ وسائطُ نقل. |
| Die haben keine Wahl. | Open Subtitles | هم لَيْسَ لهُمْ إختيارُ. |