| Und Mary Kay lässt die Träume wahr werden. | Open Subtitles | و ماري كاي يمكنها جعل هذه الأحلام حقيقة |
| Das wäre so, als wenn Mary Kay dich besuchen würde, während du ihre Kosmetik verkaufst. | Open Subtitles | " سيكون هذا مثل زيارة " ماري كاي و أنت تبيعين مستحضرات التجميل الخاصّة بها |
| Bei Mary Kay arbeiten auch Frauen über mir,... doch wenn ich von Spokane aus arbeite, habe ich nur begrenzte Möglichkeiten. | Open Subtitles | هناك إمرأة فوق مرتبتي في "ماري كاي"، إنّما العمل من مدينة سبوكان، هنالك حدود لا أستطيع تخطيها. |
| Sie wird ihnen wahrscheinlich die Ohren wegen Mary Kay abkauen, aber was soll's? | Open Subtitles | لقد مللنا حتى الموت نتحدث عن ماري كاي. |
| Mary Kay Letourneau und Vili Fualaau übergegangen. | Open Subtitles | (إلى مواعدة بين (ماري كاي ليتورنيو (و (فيلي فولاو |
| Und auf Mary Kay Letourneau, wo wir gerade dabei sind. | Open Subtitles | الى الجحيم مع ماري كاي |
| Mary Kay sagt immer, es geht darum, sich besser zu fühlen,... und das beginnt damit, etwas für sich selbst zu tun. | Open Subtitles | (ماري كاي) دومًا تقول بأنه في الواقع لإرضاء نفسكِ. وهذا يبدأ بفعل شيء لأجلكِ. |
| Mary Kay Higgins. | Open Subtitles | أنا ماري كاي هيغنز |
| Danke nochmal, Mary Kay. | Open Subtitles | شكرا لك مرة أخرى، ماري كاي |
| Du und Ms. Brillenschlange à la Mary Kay Letourneau? | Open Subtitles | لإنك أنت والسيدة كنتم تسحبون (ماري كاي ليتورنيو)؟ |
| Wer ist Mary Kay Letourneau? | Open Subtitles | من هي " ماري كاي " ؟ |
| Selbst als ich zu Mary Kay gegangen bin. | Open Subtitles | حتى عندما ذهبت لـ"ماري كاي". |