Das Letzte, das ich hörte, war, dass wir den Kontakt zur 4ten und 5ten verloren haben und nachdem ich nicht bei Dais Bericht dabei war... | Open Subtitles | آخر ماسمعت هو أننا فقدنا الاتصال مع الماس الرابعة و الخامسة و بما أنني لم أكن هناك لتقرير داي هذا صحيح. |
Das Letzte, was ich hörte war, dass er weg vom Netz ist. | Open Subtitles | على أخر ماسمعت انه كان خارج التغطيه. |
Nicht wie ich hörte. Nicht, solange ich noch treten kann. | Open Subtitles | ليس هذا ماسمعت ليس حتى اننى المسيطر هنا |
Es ist, äh... es ist wirklich gut oder so, habe ich gehört, weißt du. | Open Subtitles | انها انها حقا جيده او تعرف على حسب ماسمعت |
- Sie haben eine Kirche gekauft, habe ich gehört. | Open Subtitles | واشتروا كنيسه على ماسمعت نعم |
Soweit ich gehört habe, traust du dir in meiner Umgebung nicht. | Open Subtitles | كما ترين , بسببِ ماسمعت بأنكِ .لا تثقي بنفسكِ حولي |
Bis zu 30 Meter hoch, sollen einige Exemplare von denen werden, wie ich hörte. | Open Subtitles | يبلغ طول بعضهم مائة قدم على ماسمعت. |
- habe ich gehört. | Open Subtitles | أجل هذا ماسمعت عنه |
So habe ich gehört. | Open Subtitles | . هذا ماسمعت |
- Das habe ich gehört. | Open Subtitles | هذا ماسمعت |
Das letzte was ich gehört habe, war das er mit uns kommt. | Open Subtitles | لماذا؟ آخر ماسمعت هو أنه سيأتي معنا أعرف, أعرف. |
Nach dem, was ich gehört habe, warst du an versiffteren Orten. | Open Subtitles | على ماسمعت انك كنت في مكان اقذر من هذا |