| Ihr könnt nicht meine richtige Familie sein, wenn ich adoptiert bin. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكونوا عائلتي الحقيقية لو أنني كنت متبناة |
| Ich bin sozusagen von den Threadgoodes adoptiert worden. | Open Subtitles | ترى,كنت عمليا متبناة من قبل عائلة ثريدغود |
| Können Sie mir wenigstens sagen, ob sie überhaupt adoptiert wurde? | Open Subtitles | هل يمكننكِ أن تخبريني على الأقل هل هي متبناة أم لا ؟ |
| Nun, ich werde jetzt nach Hause gehen und ich werde ihnen sagen, dass ich weiß, dass ich adoptiert bin, und wisst ihr was? | Open Subtitles | حسناً, سوف اذهب الي البيت, وسوف أخبرهم بهذا بانني أعرف انني متبناة وهل تعرفون ماذا؟ |
| Sie ist ein Pflegekind. | Open Subtitles | -إنه طفلة متبناة ! |
| Jetzt mache ich mir keine Sorgen mehr, dass ich adoptiert bin. Ich denke, ich wurde gekidnappt. | Open Subtitles | الأن لست قلقة من أنني متبناة انني خأفة من أن اكون مختطفة |
| Mir ist es egal, ob ich adoptiert bin, aber ich fühle mich hier mit euch einfach nicht mehr sicher. | Open Subtitles | لا أهتم اذا كنت متبناة لكن لا اشعر بالإمان معكما بعد الان |
| Und weil sie adoptiert wurde, wäre es ihr schwer gefallen, zu beweisen, dass sie nicht die Tochter von Eva Kane war. | Open Subtitles | ولانها كانت متبناة ,فستجد صعوبة فى اثبات انها لم تكن ابنة ايفا كين |
| Und als die Leute sie fragten, ob sie adoptiert wäre? | Open Subtitles | و عندما سألك الناس عما اذا كانت متبناة ؟ |
| Ich wurde vermutlich adoptiert oder nach der Geburt vertauscht. | Open Subtitles | لطالما افترضت انني متبناة او تم استبدالي بعد الولادة |
| Sie weiß, dass sie adoptiert und ihre echte Mutter tot ist, aber mehr nicht. | Open Subtitles | أعني بأنها تعرف بأنها متبناة وأن أمها قد رحلت، لكن لا أكثر من ذلك |
| Ich wusste immer, ich bin adoptiert. | Open Subtitles | كنت أعرف دائماً أنني متبناة عندما كنت صغيرة و كنت أشعر دائماً بالوحدة |
| Ich wurde adoptiert, wusstet ihr das? | Open Subtitles | لا بأس سأخبرك أنا متبناة هل تعرف ذلك ؟ |
| Vielleicht bin ich voreingenommen, weil ich ja adoptiert wurde, aber ich glaube schon, dass die Erziehung entscheidet, wie sich ein Kind entwickeln wird. | Open Subtitles | حسناً ، ربما أنا منحازو قليلاً لأنني في الحقيقة ، متبناة لكنني أعتقد أن هناك شيئاً في هذه الطبيعة ضد الطبيعة البشرية في التوقع كيف سيصبح هذا الطفل |
| Ich wurde adoptiert. Ich hatte alle Möglichkeiten. | Open Subtitles | انا كنت متبناة ,وحظيت على كل المميزات. |
| Ja, wir sind beide adoptiert worden. | Open Subtitles | ـ أجل، كلانا أنا و والدتكما كُنا متبناة |
| Und Meredith, das 2. Opfer, sie wurde adoptiert. | Open Subtitles | ميريدث) , الضحية الثانية؟ ) إتضح أنها متبناة و خمن من أين هي؟ |
| Erstens, ich bin adoptiert. | Open Subtitles | قبل كل شي, انا متبناة. |
| - Ich wusste, dass ich nicht adoptiert bin. | Open Subtitles | كنت اعرف انني لست متبناة |
| Ich stieß einen Bruder von mir, der mich akzeptiert, mich versteht, für eine Adoptivschwester, die mich abstoßen würde, wenn sie es wüßte und ein Stiefvater der mich hintergangen hat. | Open Subtitles | "أبعدتُ أخاً يتقبّلني، يراني" "لأجل أختٍ متبناة قد ترفضني إن علمت وأب متبنٍ خانني" |