| Weißt du, es ist nur ein Mythos, dass alle Mütter sofort eine Bindung verspüren. | Open Subtitles | تعلمين ، أنها مجرد خرافة أن جميع الأمهات يتواصلون على الفور مع أطفالهم |
| Dass Ihr nur ein Mythos seid, um den Armen Hoffnung zu geben. | Open Subtitles | ان كنت مجرد خرافة مصنوعه لإعطاء الفقراء التعساء الأمل |
| Es ist ja nur ein Mythos. | Open Subtitles | انها مجرد خرافة. |
| Die Idee eines Lebens nach dem Tod ist ein Aberglaube, damit die Menschen mit ihrer auf die Gegenwart beschränkten Existenz zufrieden sind. | Open Subtitles | مفهوم الحياة بعد الموت، مجرد خرافة. تم قول هذا، ليبقى الناس سعداء... لوجودهم القصير في الحاضر... |
| Nein, das ist ein Aberglaube. | Open Subtitles | لم يفعلوا ذلك. هذا هو مجرد خرافة. |
| Ich weiß, dass das mehr als Aberglaube ist. Die Gefahr ist sehr real. | Open Subtitles | انها اكثر من مجرد خرافة انا اعرف الخطر موجود |
| Ich konnte es nicht fassen, dass ihr dachtet, dass es nur ein Märchen ist. | Open Subtitles | لم استطع ان اصدقكما ظننت انها مجرد خرافة |
| Mike, du weißt, dass diese ganze Geschichte nur ein Mythos ist. | Open Subtitles | (مايك) أنت تعرف أن هذه القصة مجرد خرافة |
| Alles nur ein Mythos. | Open Subtitles | مجرد خرافة |
| Es ist nur ein Aberglaube. | Open Subtitles | انها مجرد خرافة. بحقك. |
| Das ist ein Aberglaube. | Open Subtitles | إنها مجرد خرافة إنتقلت إليك... |
| Da steckt mehr dahinter als Aberglaube. | Open Subtitles | الأمر أكبر من مجرد خرافة. |
| Das war alles nur ein Märchen. | Open Subtitles | كل ذلك كان مجرد خرافة. |