| Sie hatte was mit meinem Mann, und deswegen hat sie's auch verdient. | Open Subtitles | أننى سعيد أن هذه الفتاه قد ماتت جيسيكا لقد كانت تعبث مع زوجى وتستحق ما حدث لها |
| Eigenartig. In so einem Haus wollte ich immer mit meinem Mann wohnen. | Open Subtitles | لقد حلمت دائما أن أعيش مع زوجى فى منزل كهذا |
| Ich komm schon viele Jahre her mit meinem Mann Jack und den Kindern. | Open Subtitles | لقد جئت هنا سنوات كثيرة مع زوجى جاك والاطفال |
| Heute Abend feiern wir deinen Ruhestand und ich werden die ganze Zeit mit meinem Mann verbringen. | Open Subtitles | الليلة نحتفل بتقاعُدك وكل الوقت الذى ساقضيه مع زوجى |
| Ja, er ist 10 Jahre alt. Er lebt in Savannah bei meinem ersten Mann. | Open Subtitles | نعم لدى ولد بعمر عشر سنوات يعيش مع زوجى الاول |
| Ich will nur bei meinem Mann sein. | Open Subtitles | أريد فقط أن أكون مع زوجى |
| Entschuldigung. Ich möchte kurz mit meinem Mann sprechen. | Open Subtitles | اعذرنى،اريد التحدث مع زوجى قليلا |
| Ich wollte mit meinem Mann eine Familie gründen. | Open Subtitles | خططت ان يكون عندى عائلة مع زوجى |
| Sie sollten das mit meinem Mann klären, finden Sie nicht? | Open Subtitles | يجب عليك أن تأخذ هذا مع زوجى أليس كذلك؟ |
| Sie hatte was mit meinem Mann, und deswegen hat sie's auch verdient. | Open Subtitles | لقد كانت تعبث مع زوجى وتستحق ما حدث لها |
| Ich habe nichts dagegen, dass Sie mit meinem Mann arbeiten, auch nicht dass Sie ihm kleine Leckereien backen, was Sie tun. | Open Subtitles | مع زوجى أو انك تطهين له هذه الفطائر |
| mit meinem Mann. | Open Subtitles | مع زوجى |
| lm District Office, bei meinem Ex-Mann, Präsident Palmer. | Open Subtitles | "هنا" هو فى مكاتب "المقاطعة" مع زوجى السابق, الرئيس (بالمر) |