Alles, wofür ich lebte, war ein Anruf von Christophe. Und tatsächlich... | Open Subtitles | إضافة إلى أنني كنت أتلهف على مكالمة هاتفية من( كريستوف).. |
Hör zu. Eben kam ein Anruf von Gazza. | Open Subtitles | اسمع , لقد تلقيت مكالمة هاتفية من جازا . |
Schließlich behauptet Mohammed Atta's Vater am 12. September einen Anruf von seinem Sohn erhalten zu haben. | Open Subtitles | وأخيرا وليس آخرا، محمد عطا إدعى إستلام مكالمة هاتفية من إبنه فى 12 سبتمبر |
Tut mir leid, aber ich bekam gerade einen Anruf von der Bezirksbauabteilung, die eine Nachricht von einem Bauunternehmer bekam. | Open Subtitles | أنا آسف لكني تلقيت للتو مكالمة هاتفية من قسم البناء في البلدية والذي تلقي كلمة من متعهد بناء |
Ich habe einen Anruf von einer unbekannten Nummer bekommen und als ich abgehoben habe... | Open Subtitles | استلمت مكالمة هاتفية من رقم مجهول، وعندما أجبت... |
Sie haben einen Anruf von einem Insassen aus einem kalifonischen Gefängnis. | Open Subtitles | لديك مكالمة هاتفية من سجين في إصلاحية "كاليفورنيا" الحكومية |
Aber dann bekam ich einen Anruf von deiner Freundin Blair. | Open Subtitles | و أنا أيضاً لكن بعدها استقبلت مكالمة ( هاتفية من صديقتك ( بلير |