| Wärst du ein richtiger Vater, würdest du mich gut genug kennen, um zu wissen, wo der Kelch ist. | Open Subtitles | لو كنت والديّ الحقيقيّ ستعلم أين مكان الكأس |
| Wärst du ein richtiger Vater, würdest du mich gut genug kennen, um zu wissen, wo der Kelch ist. | Open Subtitles | لو كنت والديّ الحقيقيّ ستعلم أين مكان الكأس |
| (Luke) Keine Ahnung, wo der Kelch ist. | Open Subtitles | لقد أخبرتك، لا أعرف مكان الكأس. |
| Also, sag mir einfach, wo der Kelch ist. | Open Subtitles | إستمع إليّ، فقط أخبرني عن مكان الكأس. |
| - Aber wenn sie die Einzige ist, die weiß, wo der Kelch ist, dann... | Open Subtitles | -لكن إن كانت هي الوحيدة التي تعلم مكان الكأس |
| - Keine Ahnung, wo der Kelch ist. | Open Subtitles | لقد أخبرتك، لا أعرف مكان الكأس. |
| Also, sag mir einfach, wo der Kelch ist. | Open Subtitles | إستمع إليّ، فقط أخبرني عن مكان الكأس. |
| - Aber wenn sie die Einzige ist, die weiß, wo der Kelch ist, dann... | Open Subtitles | -لكن إن كانت هي الوحيدة التي تعلم مكان الكأس |