Sollte es dem Kommando hier... an Stärke und Entschlossenheit mangeln, um eine Chance... wie diese zu nutzen, müssen wir den Posten des Befehlshabers... und letztendlich die ganze Operation überdenken. | Open Subtitles | إن كان هذا المرفق.. لا يملك الإمكانيات والاجراءات الأمنية للاستفادة تماماً.. من فرصة كهذه فعلينا أن نعيد تقييم.. |
Gibt es eine Chance, diese Sicherheitsmaßnahmen abzusetzen? | Open Subtitles | هل من فرصة لإزالة تلك التفاصيل الوقائية؟ |
Keinem Menschen und keiner Nation darf die Chance vorenthalten werden, aus der Entwicklung Nutzen zu ziehen. | UN | • المســاواة - يجب عدم حرمان أي فرد أو أمة من فرصة الاستفادة من التنمية. |
Vielleicht hab ichs dir nicht gesagt, weil ich wusste dass du versuchen würdest, mir die Chance meines Lebens auszureden | Open Subtitles | ..حسنا ، ربما لم أُخبركِ لأنني اعرف بأنكِ ستحاولين حرماني من فرصة حياتي |
Gleichheit. Keinem Menschen und keiner Nation darf die Chance vorenthalten werden, aus der Entwicklung Nutzen zu ziehen. | UN | • المســاواة - يجب عدم حرمان أي فرد أو أمة من فرصة الاستفادة من التنمية. |
eine Chance da reinzukommen, sich vielleicht ein bisschen umschauen? | Open Subtitles | هل من فرصة في أن نجد طريقا للدخول، ربما نلهو قليلا حوله؟ |
Was für eine Chance, mit Valerie Saintclair zu drehen. | Open Subtitles | و لكن يالها من فرصة ! بأن يحضر "فاليري سانت كلير" كممثلة ! تلعب دور البطولة |
Gibt es eine Chance, dass das nicht sein echter Name, sein echter Hintergrund ist? | Open Subtitles | - حضر معي كلاهما هل من فرصة أن هذا ليس اسمه الحقيقي |
- eine Chance, dass du mich in die Stadt fährst? | Open Subtitles | هل من فرصة لتوصلني للبلدة؟ لا. |
die Chance ist größer hier draußen von einem Bären gefressen zu werden, als dass dich ein gottverdammter Wilderer jagt. | Open Subtitles | لديك أكثر من فرصة لتكوني أجمل من دب ذلك يجعلكِ بمأمن من الصياد |
Hören Sie, ihr Boss... besteht die Chance, dass Sie ihm nicht erzählen, dass ich hierher fuhr? | Open Subtitles | اصغي، رئيسكِ، هل من فرصة بأن لاتخبريه أين ذهبت؟ |
Je mehr sie kämpften, umso höher die Chance, dass der Mörder etwas hinterließ, das zu ihm führen könnte. | Open Subtitles | وكلما كنت تكافح على اكثر من فرصة القاتل ترك وراءه شيئا يمكن أن يشير إليه |
Bitte versagen Sie mir nicht die Chance, meinem Volk zu helfen. | Open Subtitles | رجاء لا تحرمني من فرصة مساعدة ناسي. |