| Ein Angebot namens 'My Next Tweet' analysiert Ihren gesamten Twitter-Stream, alles was Sie je auf Twitter gepostet haben, und leitet daraus Vorhersagen ab, was Sie als Nächstes sagen mögen. | TED | خدمة تسمى تغريدتي التالية تحلل كل تدفق التويتر، كل ما نشرته على تويتر، للتنبؤ بما قد تقوله لاحقا. |
| Und Sie müssen alle Aufnahmen, die Sie geschossen haben, aushändigen, das Video rausnehmen, das Sie gepostet haben und mir all Ihre Rechte daran übertragen. | Open Subtitles | وتُسلم كل اللقطات التي صورتها وتزيل الفيديو الذي نشرته وتوقع لي كل الحقوق |
| Sie werden dich tagelang über alles ausfragen, was du je gesagt hast. Alles, was du je online gepostet hast. | Open Subtitles | سوف يسألونك لأيّام عن كلّ شيء قلته كلّ شيء نشرته على الأنترنت |
| Äh, letztes Jahr habe ich die Arbeit über den Sedimenffluss veröffentlicht. | Open Subtitles | أتذكرين البحث الذي نشرته السنة الماضية عن الرواسب ؟ |
| Ich bevorzuge das gemeine, das du veröffentlicht hast. | Open Subtitles | أنا افضل الفصل البزئ الذي نشرته |
| veröffentlicht für das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen von der Gesellschaft für die Vereinten Nationen, e.V., Bonn 2003. | UN | () نشرته لحساب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مؤسسة MERIC، القاهرة، 2003. |
| - Ich sah, was du gepostet hast. | Open Subtitles | -رأيت ما نشرته |
| In einem Artikel, veröffentlicht von Dr. Hope. | Open Subtitles | " مقال نشرته الطبيبة " هوب مارتن |
| Ich habe es vor drei Jahren im Netz veröffentlicht. | Open Subtitles | أنا نشرته على الانترنت قبل ثلاث سنوات . |
| Als Joe das Stück 1985 produzierte, erfuhr man in Frank Richs Rezension in der New York Times mehr über AIDS, als die "Times" in den letzten vier Jahren veröffentlicht hatte. | TED | لأنه عندما أنتج ( جو) تلك المسرحية في عام 1985، أصبح هناك معلومات أكثر عن الإيدز في نقد (فرانك ريتش) في ال(نيويورك تايمز) أكثر مما نشرته ال(نيويورك تايمز) في الأربع سنوات السابقة. |
| Ich habe alles gelesen, was Sie veröffentlicht haben. | Open Subtitles | قرأت كل شيء نشرته دكتور (غولدمان) |
| Von mir selbst veröffentlicht. | Open Subtitles | نشرته بنفسي |