| In Kibera decken wir jedes Jahr mehr Dächer. | TED | في كيبيرا , في كل عام نغطي المزيد من الاسطح. |
| Trotzdem werden wir höchstens ein Drittel unserer Kosten pro Schiff und Woche decken, das heißt in weniger als vier Wochen... | Open Subtitles | وحتى لو وافقوا على هذا فلن نغطي سوى ثُلث المطلوب، لكل سفينة في الأسبوع، ما يعنيفيأقلمنشهر.. |
| Wir decken heute Nacht eine Bierfete einer Brüderschaft. | Open Subtitles | نحن نغطي طائفة لعبادة تمثال الجعّة الليلة. |
| Wir werden live über jede Etappe im Internet berichten. | Open Subtitles | و نحن سوف نغطي كل مرحله من السباق حيه على الإنترنت ـ ـ ـ |
| CNS berichtet, dass wir Atomtests tarnen. | Open Subtitles | سي.ان.اس تدعي اننا نغطي عملية تجريب أسلحة نووية |
| Schau mal, auf diese Art können wir doppelt so viele Orte abdecken... und vielleicht wirst du rechtzeitig fertig, um das Mädchen mit dem Rock in eine Show auszuführen. | Open Subtitles | انظر, بهذه الطريقه يمكننا أن نغطي مساحه أكبر و ربما سوف تنجز الأمر في الموعد و يتسني لك أن تأخذ هذه الفتاه إلي عرض |
| Das lügt er seiner Frau vor und wir müssen ihn alle decken. | Open Subtitles | انه يكذب على زوجتة حولهم, وجميعنا يجب ان نغطي الامر. |
| yeah, wir werden -wir -wir werden deine Beine mit mehr decken zudecken. | Open Subtitles | سوف نغطي ساقيك بالمزيد من البطانيات |
| Wir müssen zumindest unsere Kosten decken. | Open Subtitles | على الأقل يجب أن نغطي التكاليف |
| Wir decken das besser ab. | Open Subtitles | يجب أن نغطي هذه |
| Wir könnten Ihre Geschäftskosten decken und Evan mehr Zeit geben, um sich auf die temporalen Wirbel zu konzentrieren. | Open Subtitles | يمكننا أن نغطي أجور العاملين .(ونحرر (آيفان ليكثف جهوده على .الدوامات الزمنية |
| - Wir. Wir decken dich alle. | Open Subtitles | نحن نفعل ذلك (جميعنا نغطي عليك يا(فينسنت |
| Wir berichten über das Rennen - Nein, etwas persönlicheres. | Open Subtitles | سوف نغطي السباق - كلا شيء أكثر شخصية - |
| Wir berichten darüber, dass in Glasgow | Open Subtitles | انا منتج اخبار ونحن نغطي |
| - Uns wurde gesagt, wir sollen darüber berichten. | Open Subtitles | - قيل لنا بأنّ نغطي هذا |
| CNS berichtet, dass wir Atomtests tarnen. | Open Subtitles | سى.ان.اس تدعي أننا نغطي تجارب أختبار أسلحة نووية |
| Wir können nicht den halben Ozean abdecken. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نغطي نصف مساحة المحيط اللعين. |