- Jetzt ist es Zeit für das richtige Feuerwerk. | Open Subtitles | والآن حان وقت الألعاب النارية الحقيقية. أسمعت شيئاً؟ |
Und Jetzt ist es Zeit für den Kampf im Kingston! | Open Subtitles | والآن حان وقت المباراة هنا في "كينغستون". |
Und Jetzt ist es Zeit für das "Captain America Abenteuer-Programm", präsentiert von Roxxon Motoröl. | Open Subtitles | ..والآن حان وقت "برنامج المغامرات "كابتن أميركا "يقدمه لكم "روكسون لزيوت المحركات |
Nun ist es Zeit, die Vize-Miss zu benennen... die, wenn die Siegerin ihren Pflichten nicht nachkommt bla, bla, bla... | Open Subtitles | "والآن حان وقت إعلان اسم الوصيفة "المركز الثاني .. والتي ستأخذ مكان المركز الأول إذا الفائزة لم تقم بواجباتها |
Ich sagte Ihnen, Sie hätten eine einzigartige Begabung. Jetzt wird es Zeit, sie anzuwenden. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ أن لديكِ قدرة فريدة، والآن حان وقت استخدامها. |
Jetzt wird es Zeit, dass Sie und die Lagerfeuer-Mädchen hier verschwinden. | Open Subtitles | والآن حان وقت فتياتك الإطفائيات للخروج من هنا |
Jetzt ist es Zeit für unseren Promi-Brain-Crash. | Open Subtitles | والآن حان وقت فقرة "انفجار دماغ المشاهير" |
Jetzt wird es Zeit, vom Üben zum echten Drill überzugehen. | Open Subtitles | والآن حان وقت الإنتقال من مرحلة التمرين للتدريب الواقعي |
Jetzt wird es Zeit für meine Runden. Schönen Tag noch, mein Freund. | Open Subtitles | والآن حان وقت جولاتي، طاب يومك يا صديقي |
Und jetzt ist es Zeit. | Open Subtitles | والآن حان وقت الرحيل |