Gerissen, gut. Aber das Macht mich nicht zum Monster. | Open Subtitles | و احيانا دقيق و لكن هذا لا يجعل مني وحشا ابدا |
Es ist nicht ehrenhaft fremdzugehen, aber das Macht mich nicht zum Mörder. | Open Subtitles | أعرف أن غش الزوجة أمراً مخزياً لكن هذا لا يجعل مني قاتلاً |
Ich behandle meinen Körper wie einen Tempel. Macht mich das uncool? | Open Subtitles | إذاَ كنت أعامل جسدي كمعبد ، هل هذا يجعل مني غير مرح؟ |
Macht mich das zu einem selbstsüchtigen, verdammt undankbaren Mistkerl? | Open Subtitles | , هل ذلك يجعل مني أناني لعين جاحد أحمق ؟ |
- Um eines klar zu sagen, nur weil ich kein Mörder bin, Macht mich das nicht zu einem guten Menschen. | Open Subtitles | ليس لأنني لست قاتلاً لا يجعل مني إنساناً جيداً |
Da wir jetzt ehrlich sind, was Macht mich "unheimlich"? | Open Subtitles | ،ماذا، بما أننا أصبحنا صادقين هنا ما الذي يجعل مني شخص غريب؟ |
Mich nicht Ihrem Willen zu beugen, Macht mich zu einer Heuchlerin? | Open Subtitles | هل عدم خضوعي لك يجعل مني منافقة؟ |
- Macht mich das zu einem schlechten Menschen? | Open Subtitles | هل يجعل مني ذلك إنسانة فظيعه؟ لا. |
Das Macht mich wohl zu einem glücklichen Mann. | Open Subtitles | أظن بأن هذا يجعل مني .رجل محظوظ |
Ich-ich weiß, dass Macht mich nicht zum Detective. | Open Subtitles | أعرف أن هذا لا يجعل مني محققا |
Macht mich das zu einem bösen Kerl? | Open Subtitles | أهذا يجعل مني شخص سيء؟ |
Macht mich das besonders? | Open Subtitles | أذلك يجعل مني شخصاً مميزاً؟ |
Das Macht mich nicht zu einem Mörder. | Open Subtitles | و هذا لا يجعل مني مجرماً |
Also Macht mich das zum Prinz? | Open Subtitles | إذاً هل هذا يجعل مني أميراً ؟ |
Macht mich das zum Monster? | Open Subtitles | هل هذا يجعل مني شريرة؟ |
Ich habe über Ryan Larson gelogen, aber das Macht mich nicht zum Lügner. | Open Subtitles | (كذبت بشأن (رايان لارسون ولكن هذا لا يجعل مني كاذباً |
- Macht mich das zu einem Soziopathen? - Nein. | Open Subtitles | -أهذا يجعل مني مختلة عقلياً؟ |