| Sie alle starben wegen eines Buchs, das tötet, oder für das jemand tötet. | Open Subtitles | الثلاثة كلهم ماتوا بسبب كتابٍ يَقتل أو لصالح أيٍ من الرجال يقتل |
| Ich meine, auf 'ner Skala von eins bis zehn,... ..auf der zehn bedeutet, dass er jede Nacht tötet,... ..und eins, dass er's... nicht tut. | Open Subtitles | أعني ، بنسبة 1 إلى 10 النسبة 10 تعطي للشخص الذي يقتل ويأكل كل ليلة والنسبة 1 للشخص الذي لا يفعل ذلك |
| Aber bevor ein Mensch töten darf, muss das Wort Gottes obsiegen. Und dieses Gesetz besagt: | Open Subtitles | و لكن قبل ان يقتل الانسان اي احد لابد ان يطبق قانون الله السماوي |
| Er hätte nach Covington fahren, die Frau töten und zurückfahren müssen. | Open Subtitles | يجب أن يقود لكوفنجتون يقتل المرأة ويلف جثتها ثم يعود |
| Er ist nicht nur getötet worden, sondern jeden Potenzials zum Schaffen zukünftigen Lebens beraubt. | TED | فهو لم يقتل فحسب بل تم منعه من اتمام دورة حياته في المستقبل |
| Er kann umbringen, wen er will, ohne dass jemand es erfährt! | Open Subtitles | يمكنه أن يقتل من يريد الآن بدون أن يعرف أحد |
| Er hat Sie dreimal von einem Münztelefon der Wohnwagensiedlung angerufen, bevor er umgebracht wurde. | Open Subtitles | اتصل بك ثلاث مرات من هاتف عمومي في متنزه المقطورة قبل أن يقتل |
| Er tötet, um zu trinken, aber er geht gerne eine Verbindung mit dem Opfer ein. | Open Subtitles | إنه يقتل من أجل أن يأكل ولكنه يفضل أن يكون لديه ارتباط مع الضحايا |
| Aber wenn er auf Rache aus ist, warum tötet er gerade diese Leute? | Open Subtitles | لكن إذا هو خارج للإنتقام، ثمّ الذي يقتل الناس بإنّه هل يقتل؟ |
| Der König schießt und tötet den Bauern zum Schock seines Assistenten: | Open Subtitles | يطلق الملك النار و يقتل الرجل و يصاب المساعد بصدمة |
| Man tötet nicht dermaßen viele Menschen weil es deine Pflicht ist. | Open Subtitles | لا يقتل المرء هذا القدر من الناس لأنّها مهمّة اعتياديّة |
| Haben Sie eine Idee, warum irgend- jemand Ihren Cousin töten wollte? | Open Subtitles | هل لديك فكرة لماذا يريد أحد أن يقتل قريبك ؟ |
| um Himmels willen, Max wird jedes einzelne Mitglied von Pilgrim töten. | Open Subtitles | بحق الله ، ماكس هذا يقتل جميع أعضاء مجموعة الحُجاج |
| Ich meine, was ist so wertvoll auf diesem Schiff, dass jemand dafür töten würde? | Open Subtitles | أعني ما الشيئ القيّم الموجود في السفينة الذي قد يقتل أحدهم من أجله؟ |
| So einer wie er kann durch einen simplen Schlag getötet werden. | Open Subtitles | الناس يحبونه يمكن أن يقتل من قبلي مع لكمة مجرد. |
| Amos wurde nicht bei einem Überfall oder in einem Kampf getötet. | Open Subtitles | عاموس لم يقتل فى سرقة او جريمة عادية او عراك |
| Mein Mann würde sich umbringen, wenn er wüsste, dass ich Ihnen das erzählt habe. | Open Subtitles | من الممكن ان يقتل زوجى نفسه لو علم اننى اتيت هنا لأقول هذا |
| Ich konnte nicht in einer Stadt leben, in der Leute umgebracht und wie Müll auf die Straße geworfen wurden. | TED | لم أعتقده أنه بإمكاني العيش في مدينة حيث يقتل الناس ويرمون كالنفايات في الشارع. |
| Du bist auch nicht sicher. Sie wissen, dass Angel die Männer nicht ermordet hat. | Open Subtitles | ولكنكِ لستِ بمأمن أيضاً، فهم يعرفون أن أنجل لم يقتل كل هؤلاء الرجال |
| Ein blindwütiges Ding, das jeden tötete, der in die Nähe des Jungen kam. | Open Subtitles | كائن خاوي العقل كان يقتل أي شخص يجسر على الإقتراب من الصبي. |
| Kann eine Ideologie so wichtig sein, dass man sich dafür gegenseitig umbringt? | Open Subtitles | كى يقتل كلا منا الأخر ؟ هل انتهيت من حديثك ؟ |
| König Edward befahl, jeden Franzosen, der noch am Leben war, ohne Barmherzigkeit umzubringen. | Open Subtitles | أمر الملك إدوارد أن يقتل كل من تبقى من الفرنسيين بلا رحمة |
| Dieser Vertreter tötet nicht einfach seine Frau nach dem Essen, steckt sie in die Truhe und bringt sie ins Lager. | Open Subtitles | هذا البائع لم يقتل زوجتة بعد العشاء ويلقى بها فى الصندوق ويضعها فى الخزانة |
| Abgesehen davon, das sie Elana vielleicht nicht hilft, kann sie oder das Baby dabei sterben. | Open Subtitles | بغض النظر انه ربما لن يساعد إلانا يمكن ان يقتلها ويمكن ان يقتل طفلها |
| Nach einem Mord ist es ein Durcheinander. | Open Subtitles | دائماً يكون الوضع فوضوياً بعدما يقتل أحد |
| Psychische Kranheiten können natürlich auch direkter zum Tod führen. Das offensichtlichste Beispiel dafür ist Selbstmord. | TED | لكن بالطبع المرض النفسي يمكن أن يقتل بطرق مباشرة أيضا وأوضح مثال هو الانتحار |
| Zum ersten Mal sah ich meinen Vater jemanden ermorden. | Open Subtitles | كانت تلك المرة الأولى التي أرى فيها والدي يقتل أحداً |