| Bahrain and Kuwait also recorded improvements in their balances, according to the latest estimates. | UN | كذلك سجلت البحرين والكويت تحسنا في ميزانهما كما تقول آخر التقديرات. |
| According to the latest estimates there are 23,243 refugees of whom 21,706 are from north-western Somalia. | UN | وحسب آخر التقديرات يوجد في جيبوتي 243 23 لاجئا من ضمنهم 706 21 من شمال غربي الصومال. |
| This is an increase over the 1999 latest estimates of 7 million in sales volume and $10.3 million in gross proceeds. | UN | وهو ما يمثل زيادة عن آخر التقديرات لعام ١٩٩٩ مقدارها ٧ ملايين بطاقة و ١٠,٣ ملايين دولار في إجمالي الحصيلة. |
| According to the latest estimates there are 21,273 refugees of whom 20,139 are from north-western Somalia. | UN | وحسب آخر التقديرات يوجد في جيبوتي 273 21 لاجئا، من بينهم 139 20 لاجئا من شمال غرب الصومال. |
| For example, the latest estimate is that approximately $20 billion a year will be needed to halve carbon emissions resulting from deforestation. | UN | وعلى سبيل المثال، تفيد آخر التقديرات بأن المطلوب لخفض انبعاثات الكربون الناتجة عن إزالة الأحراج بمقدار النصف سيبلغ ما يقرب من 20 بليون دولار سنويا. |
| The most recent estimates available indicate that approximately 19,000 Israelis have settled in 33 Israeli settlements in the occupied Syrian Golan. | UN | وتفيد آخر التقديرات بأن ما يقرب من 000 19 إسرائيلي استقروا في 33 مستوطنة إسرائيلية في الجولان السوري المحتل(). |
| latest estimates show women having a life expectancy rate of 77.9 years as compared to 68.4 years for males. | UN | إذ تبين آخر التقديرات أن متوسط الأجل المتوقع للمرأة يبلغ 77.9 سنة مقابل 68.4 سنة للرجل. |
| latest estimates are contained in a separate report by the Secretary-General to the General Assembly at its forty-eighth session on the Support Account for Peace-keeping Operations. | UN | وترد آخر التقديرات في تقرير منفصل مقدم من اﻷمين العام الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين عن حساب دعم عمليات حفظ السلم. |
| latest estimates are contained in a separate report by the Secretary-General to the General Assembly at its forty-eighth session on the Support Account for Peace-keeping Operations. | UN | وترد آخر التقديرات في تقرير منفصل مقدم من اﻷمين العام الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين عن حساب دعم عمليات حفظ السلم. |
| :: latest estimates indicate that 4.7 million people are located in " hard-to-reach " areas and in urgent need of humanitarian assistance. | UN | :: تشير آخر التقديرات إلى أن 4.7 مليون شخص يوجدون في مناطق يصعب الوصول إليها، وهم في أمس الحاجة إلى المساعدة الإنسانية. |
| i latest estimates from the Water Services Association suggest that methane emissions from the disposal of sewage sludge may be overestimated by up to 20%. | UN | يدل آخر التقديرات المستقاة من جمعية خدمات المياه على أنه قد تكون هناك مغالاة في تقدير الانبعاثات الناجمة عن التخلص من مياه المجارير بنسبة تصل إلى ٢٠ في المائة |
| The latest estimates of the balances of the working capital fund and the special account are $150 million and $235 million, respectively. | UN | وتشير آخر التقديرات إلى أن رصيد صندوق رأس المال المتداول يبلغ 150 مليون دولار فيما يبلغ رصيد الحساب الخاص 235 مليون دولار. |
| The latest estimates confirm that emissions trends will likely lead to temperature increases with potentially catastrophic consequences. | UN | تؤكد آخر التقديرات أن من المحتمل أن تقود الاتجاهات التي تسير فيها الانبعاثات إلى زيادات في درجة الحرارة مع احتمال حدوث عواقب كارثية. |
| :: latest estimates indicate that 4.7 million people are located in " hard-to-reach " areas and in urgent need of humanitarian assistance. | UN | :: تشير آخر التقديرات إلى أن 4.7 مليون شخص يوجدون في المناطق التي يصعب الوصول إليها، وهم في أمس الحاجة إلى المساعدة الإنسانية. |
| :: latest estimates indicate that 4.7 million people are located in " hard-to-reach " areas and in urgent need of humanitarian assistance. | UN | :: تشير آخر التقديرات إلى أن 4.7 ملايين شخص يوجدون في ' ' المناطق التي يصعب الوصول إليها``، وهم في أمس الحاجة إلى المساعدة الإنسانية. |
| The latest estimates show that the number of under-five deaths fell from nearly 12 million in 1990 to an estimated 6.9 million in 2011. | UN | ويتبين من آخر التقديرات أن عدد وفيات الأطفال دون سن الخامسة قد انخفض من 12 مليونا تقريبا في عام 1990 إلى ما يقدر بنحو 6.9 ملايين في عام 2011. |
| Investment funds used for respective programmes at country offices will increase over the 2007 latest estimates by 37.9 per cent, to $9.5 million. | UN | وستزداد أموال الاستثمار الموجهة إلى فرادى البرامج في المكاتب القطرية عما كانت عليه في آخر التقديرات لعام 2007 بنسبة 37.9 في المائة، لتصل إلى 9.5 ملايين دولار. |
| latest estimates suggest that approximately 1,700 suspected EDF elements have been deployed to Sector Centre. | UN | وتشير آخر التقديرات إلى أن حوالي 700 1 من العناصر التي يشتبه في انتمائها إلى قوات الدفاع الإريترية نُشرت في القطاع الأوسط. |
| The 2010 latest estimate of net consolidated income is $920.8 million, compared to $761.4 million in the approved budget. | UN | وتفيد آخر التقديرات بأن صافي الإيرادات الموحدة لعام 2010 سيبلغ 920.8 مليون دولار، مقابل 761.4 مليون دولار في الميزانية المعتمدة. |
| The most recent estimates indicated that over half a million women died each year from treatable and preventable complications during pregnancy and childbirth, such as obstetric fistula. | UN | وتشير آخر التقديرات إلى أن ما يزيد على نصف مليون امرأة يمتن كل عام من المضاعفات التي يمكن علاجها ومنعها أثناء الحمل والولادة، مثل ناسور الولادة. |
| The latest projections of the impact of climate change showed a minimum rise in sea levels of 1 metre by 2100. | UN | وقد أظهرت آخر التقديرات لأثر تغيُّر المناخ ارتفاع مستوى سطح البحر بمقدر متر واحد كحد أدنى بحلول عام 2100. |