| I despise the Nazi party as much as you or anyone else. | Open Subtitles | أنا أحتقر الحزب النازي بقدر ما أنت أو أي شخص آخر. |
| I can't help it. I despise people who despise me. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل شييء، أنا أحتقر الناس الذين يحتقرونى. |
| Eric, I despise the son of a bitch as much as you do, but within 10 hours, she's gonna start killing people. | Open Subtitles | إيريك، أنا أحتقر ذاك ابن العاهرة بقدر ما تفعل ولكن في غضون 10 ساعة |
| That's what I got, Your Honor. I got contempt for this court. | Open Subtitles | هذا ما أفعله يا سيادة القاضي أنا أحتقر هذه المحكمة يجب أن توقف هذا |
| I despised your father's cruelty, but I was too weak to defy him. | Open Subtitles | أنا أحتقر قساوة أبيك لكنني كنت ضعيفة جدا كي أواجهه |
| Because I loathe blind dates. | Open Subtitles | لأنني أحتقر المواعيد الغرامية المحدّدة |
| I despise The Executioner's actions, but I don't hate him. | Open Subtitles | أنا أحتقر إفعال الجلاد، ولكن أنا لا أكرهه. |
| You shall remain right here, on Earth, amongst the creatures you so despise, as one of them. | Open Subtitles | يجب عليك البقاء هنا، على الأرض، من بين المخلوقات كنت أحتقر ذلك، |
| I despise homosexuals, and they despise me. | Open Subtitles | أنا أحتقر مثليون جنسيا، وانهم يحتقرون لي. |
| I despise the pain, the aching hunger inside me. | Open Subtitles | إنني أحتقر الألم، والجوع المضني الذي بداخلي. |
| You know I despise that sort of answer. | Open Subtitles | كنت أعرف أنني أحتقر هذا النوع من الجواب. |
| I know what I'm doing might sound crazy to you, but you don't understand how much I despise these people. | Open Subtitles | .. أعلم أن ما أفعله ربما يبدو جنونياً لكِ ولكنكِ لا تفهمين كم أحتقر أولئك الناس |
| what's hard is being your daughter and not being able to separate myself as far as I may get from the person I despise the most. | Open Subtitles | الذي بشدّة بنتك ولا أن يكون قادر على فصل نفسي بقدر ما أنا قد أصبح من الشخص أحتقر الأكثر. |
| I despise this pretension. | Open Subtitles | هم من يهتم بهم الناس أنا أحتقر هذا التوجه |
| I'm supposed to despise girls... not feel nervous talking to one. | Open Subtitles | ..من المفترض أن أحتقر الفتيات لا يبدوا عصبيا أن تتحدث مع واحدا |
| As you once said, I despise people who suffer in silence. | Open Subtitles | وكما قلت أنت ذات مرة فإنني أحتقر من يعانون في صمت |
| I'll do business with you, but the fact is that I despise your masquerade, the dishonest way you pose yourself and your whole fucking family. | Open Subtitles | سأتعامل معك فى صفقات و لكننى فى الحقيقة أحتقر تمثيليتك هذة و الطريقة الغير شريفة التى تتصرف بها أنت و عائلتك |
| You know, I should despise this lover of hers, but I don't. | Open Subtitles | هل تعلم؟ يجب عليَ أن أحتقر عشيقها ...هذا لكنَني لن أفعل |
| I should despise myself for bein'grateful to him for satisfying'my Zan. | Open Subtitles | يجب عليَ أن أحتقر نفسي لإمتناني له لأنَه أرضى رغبات زوجتي زان |
| Well, I have total contempt of this Congress. | Open Subtitles | حسناً، إنّي أحتقر تماماً هذا الكونغرس. |
| I despised your father's cruelty, but I was too weak to defy him. | Open Subtitles | أنا أحتقر قساوة أبيك لكنني كنت ضعيفة جدا كي أواجهه |
| I loathe that place. | Open Subtitles | أحتقر ذلك المكان |
| I look down on those who betrayed their masters | Open Subtitles | أنا أحتقر الذين خانوا أسيادهم |