| ♪ I am alluding I want him to die ♪ | Open Subtitles | ♪ أنا أشير إلى أريد له أن يموت ♪ |
| I want him to get the justice he deserves. | Open Subtitles | أريد له للحصول على العدالة التي يستحقها. |
| Because I want him to show me that he is fit enough to survive. | Open Subtitles | لأنني أريد له لتريني انه لائقا بدرجة كافية البقاء على قيد الحياة. |
| I don't want him to think that I'm having an affair. | Open Subtitles | أنا لا أريد له أن يفكر أنني وجود علاقة غرامية. |
| It is the view of the Government of Japan that there exists a need for improvements in the draft statute in order for it to be universally acceptable. | UN | وترى حكومة اليابان أن هناك حاجة ﻹدخال تحسينات على مشروع النظام اﻷساسي إذا أريد له أن يحظى بقبول الجميع. |
| Contact the asset and tell him I want him on the ground and loaded in 6 hours. | Open Subtitles | اتصل الأصول وأقول له أريد له على أرض الواقع، وتحميلها في 6 ساعات. |
| I want him to know what it feels like to lose everything. | Open Subtitles | أريد له أن يعرف ما وكأننا أن يخسر كل شيء. |
| I'd heard it somewhere, and I just told him because I want him to move on. | Open Subtitles | كنت قد سمعت في مكان ما، وأنا فقط قلت له لأنني أريد له للمضي قدما. |
| I want him to get along with Commander Ikari and feel all warm inside. | Open Subtitles | أريد له أن تحصل على طول مع قائد إيكاري ويشعر كل داخل الحارة. |
| Stuff that he's never heard of, stuff I think he might like,'cause I want him to like the same things that I do. | Open Subtitles | ,أشياء لم يسمع بها أشياء أظنها ستعجبه لأني أريد له أن يحب الأشياء التي أحبها |
| You let me know when you find this guy, because I want him bad. | Open Subtitles | أنت اسمحوا لي أن أعرف عندما تجد هذا الرجل، لأنني أريد له سيئة. |
| I want him to remember his banking experience here. | Open Subtitles | أريد له أن يتذكر تجربة مصرفية له هنا. |
| - No, of course he will, but first I want him to form an unbiased opinion, and once he's done that, I'll tell him all about us. | Open Subtitles | - لا، بالطبع سوف، ولكن أولا أريد له أن تشكيل رأي غير منحازة، وبمجرد أن يتم ذلك، وسوف أقول له كل شيء عنا. |
| I want him to have everything he wants in life... including a family. | Open Subtitles | أريد له أن يكون كل ما يريد في الحياة... بما في ذلك الأسرة. |
| I want him to acknowledge that his anger is un-fucking-justified! | Open Subtitles | أريد له الإقرار بأن لا مبرر لغضبه |
| I want him dead before he anoints another. | Open Subtitles | أريد له الموت قبل ان يختار احد آخر |
| If it is a boy, I want him to be my heir, | Open Subtitles | إذا كان صبيا، أريد له أن يكون لي وريث |
| No, I just want him to want to be exclusive. | Open Subtitles | لا، أنا فقط أريد له تريد أن تكون حصرية. |
| For 2011, Board expects that, in order for it to continue to meet requests from grantees at current levels, it will be faced with a shortfall of some $3 million. | UN | وفيما يخص عام 2011، يتوقع المجلس أن يوجه عجزاً قدره 3 ملايين دولار إن أريد له أن يواصل تلبية طلبات المنح بالمستويات الراهنة. |
| Me and my brother, we don't always get along, but I wanted him to know that deep down I love him. | Open Subtitles | أنا وأخي، نحن لا تحصل دائما على طول، و ولكن كنت أريد له أن يعرف أن أعماقي أنا أحبه. |
| That is particularly true of the Human Rights Council, which was intended to be the world's leading human rights protection mechanism. | UN | وينطبق هذا بشكل خاص على مجلس حقوق الإنسان، الذي أريد له أن يكون الآلية الرائدة لحماية حقوق الإنسان في العالم. |
| No. I don't want him out in the field again. | Open Subtitles | لا، أنا لا أريد له في الميدان مرة أخرى. |