ويكيبيديا

    "أساليب وإجراءات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the working methods and procedures
        
    • methods and procedures for
        
    • techniques and procedures
        
    • methods and procedures of
        
    • processes and procedures
        
    • the methods and procedures
        
    • working methods and procedure
        
    • premises and procedure for
        
    We agree that there is some merit in addressing the working methods and procedures of this Committee in order to improve its effectiveness. UN ونحن نوافق على أن من الممكن تحقيق بعض الفائدة من إمعان النظر في أساليب وإجراءات عمل هذه اللجنة بغية تحسين فعاليتها.
    Item 7 Improving the working methods and procedures of the Committee for Programme and Coordination within the framework of its mandate UN البند ٧ تحسين أساليب وإجراءات عمل لجنة البرنامج والتنسيق في إطار ولايتها
    Improving the working methods and procedures of the Committee for Programme and Coordination within the framework of its mandate UN تحسين أساليب وإجراءات عمل لجنة البرنامج والتنسيق في إطار ولايتها
    Planned 2005: four workshops on investigation methods and procedures,. for . UN تقديرات عام 2005: أربع حلقات عمل بشأن أساليب وإجراءات التحقيق.
    The first involves the transfer of research techniques and procedures required in developing innovations. UN ويتعلق المستوى الأول بنقل أساليب وإجراءات البحث اللازمة للتوصل إلى المستحدثات.
    Improving the working methods and procedures of the Committee for Programme and Coordination within the framework of its mandate UN تحسين أساليب وإجراءات عمل لجنة البرنامج والتنسيق في إطار ولايتها
    Improving the working methods and procedures of the Committee for Programme and Coordination within the framework of its mandate UN تحسين أساليب وإجراءات عمل لجنة البرنامج والتنسيق ضمن إطار ولايتها
    Improving the working methods and procedures of the Committee for Programme and Coordination within the framework of its mandate UN تحسين أساليب وإجراءات عمل لجنة البرنامج والتنسيق ضمن إطار ولايتها
    Improving the working methods and procedures of the Committee for Programme and Coordination within the framework of its mandate UN الخامس - تحسين أساليب وإجراءات عمل لجنة البرنامج والتنسيق ضمن إطار ولايتها
    6. Improving the working methods and procedures of the Committee for Programme and Coordination within the framework of its mandate. UN 6 - تحسين أساليب وإجراءات عمل لجنة البرنامج والتنسيق ضمن إطار ولايتها.
    7. Improving the working methods and procedures of the Committee for Programme and Coordination within the framework of its mandate. UN 7 - تحسين أساليب وإجراءات عمل لجنة البرنامج والتنسيق ضمن إطار ولايتها.
    6. Improving the working methods and procedures of the Committee for Programme and Coordination within the framework of its mandate. UN 6 - تحسين أساليب وإجراءات عمل لجنة البرنامج والتنسيق ضمن إطار ولايتها.
    IV. Improving the working methods and procedures of the Committee for Programme and Coordination within the framework of its mandate UN الرابع - تحسين أساليب وإجراءات عمل لجنة البرنامج والتنسيق ضمن إطار ولايتها
    6. Improving the working methods and procedures of the Committee for Programme and Coordination within the framework of its mandate. UN 6 - تحسين أساليب وإجراءات عمل لجنة البرنامج والتنسيق ضمن إطار ولايتها.
    The General Committee is requested to consider and recommend to the General Assembly methods and procedures for streamlining and rationalizing the Committee's work. UN مطلوب من المكتب أن ينظر في أساليب وإجراءات من شأنها تيسير وترشيد أعماله ويوصي الجمعية العامة باعتمادها.
    The General Committee is requested to consider and recommend to the General Assembly methods and procedures for streamlining and rationalizing the Committee's work. UN مطلوب من المكتب أن ينظر في أساليب وإجراءات من شأنها تيسير وترشيد أعماله ويوصي الجمعية العامة باعتمادها.
    (iii) Provide information on methods and procedures for migrating to work for women workers who wish to migrate independently of recruitment agencies; UN ' 3` توفير المعلومات عن أساليب وإجراءات الهجرة للعمل للعاملات اللاتي يرغبن في الهجرة بصورة مستقلة عن وكالات التوظيف؛
    (iii) techniques and procedures for detecting and sanctioning collusive tendering, including international cartels and other anti-competitive practices; UN `٣` أساليب وإجراءات كشف وردع العطاءات التواطئية، بما في ذلك الكارتلات الدولية وغيرها من الممارسات المناهضة للمنافسة؛
    UNFPA has also started reviewing business processes and procedures to ensure efficient functioning of the organization in the new structure. UN وبدأ الصندوق أيضا استعراض أساليب وإجراءات العمل لضمان عمل المنظمة بكفاءة في هيكلها الجديد.
    In this context, we wish to emphasize the need to improve the methods and procedures of work of the Council to ensure enhanced transparency and wider involvement in the decision-making process. UN وفي هذا الشأن، نعيد التأكيد على ضرورة تحسين وتطوير أساليب وإجراءات عمل المجلس، ﻹضفاء مزيد من الشفافية على عمله، وتوسيــع نطاق المشاركة في عملية صنع القرار.
    Working methods and procedure: subsidiary bodies of the Security Council UN أساليب وإجراءات العمل: الهيئات الفرعية التابعة لمجلس الأمن
    the premises and procedure for terminating the bank account agreement, UN (9) أساليب وإجراءات إنهاء اتفاق الحساب المصرفي،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد