The Israeli enemy, at the Sammaqah position inside the occupied Shab`a Farms, fired several bursts of light and medium machine-gun fire. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة وخفيفة في موقع السماقة داخل مزارع شبعا المحتلة |
At 1850 hours, Israeli occupation forces positioned in Samaqa inside Chebaa farms fired a flare shell and several bursts of medium machine-gun fire at the surroundings of this position. | UN | في الساعة 50/18، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية من مركزها في السماقـة داخل مزارع شبعــا قنبلة مضيئة وعـدة رشقـات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة في محيط المركز. |
- At 0335 hours, the same launch fired several rounds of medium-machine-gun fire towards Lebanese territorial waters. | UN | - الساعة 35/03، أطلق الزورق المذكور رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية. |
An Israeli naval launch fired three flare bombs and several bursts of medium-machine-gun fire in the direction of an unidentified fishing vessel off Ra's Naqurah in Lebanese territorial waters. | UN | أطلق زورق حربي إسرائيلي 3 قذائف مضيئة وعدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه مركب صيد مجهول مقابل رأس الناقورة داخل المياه الإقليمية اللبنانية |
Between 0100 and 0200 hours an Israeli gunboat off Mansuri fired several bursts of medium automatic-weapons fire in all directions. | UN | - بين الساعة ٠٠/١ والساعة ٠٠/٢ أطلق زورق إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاهات مختلفة. |
On 27 July 2007 between 1640 and 1700 hours the Israeli enemy intermittently fired several bursts of medium machine gun fire from their outpost at Sammaqah (the occupied Shab`a farms) towards the area surrounding the said position. | UN | - بتاريخ 27 تموز/يوليه 2007 بين الساعة 40/16 والساعة 00/17، أطلق العدو الإسرائيلي من مركزه في السماقة (مزارع شبعا المحتلة) عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة بشكل متقطع باتجاه محيط المركز المذكور. |
At 1155 hours on 22 September 2003, in the open sea off Ra's Naqurah, within Palestinian territorial waters, an Israeli military boat fired a number of rounds from medium-sized machine guns over the said waters. | UN | - بتاريخ 22 أيلول/سبتمبر 2003 الساعة 55/11، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية، أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة فوق المياه المذكورة. |
At 1240 on the same day, rounds of medium-calibre machine-gun fire were heard from within occupied Palestinian territory, opposite the village of Yarun. | UN | - بنفس التاريخ الساعة 40/12، داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة مقابل بلدة يارون، سُمع صوت رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة. |
At 0945 hours on 15 December 2003 Israeli enemy forces fired a number of bursts of medium-sized machine gunfire from their position opposite Labuna in the direction of the area around the aforementioned position. | UN | - بتاريخ 15/12/2003، الساعة 45/09، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها مقابل اللبونة عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور. |
Between 2045 and 2115 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial waters off R'as Naqoura fired several bursts of medium machine-gun fire and many flare shells on the open sea. | UN | وبين الساعة 45/20 والساعة 15/21، أطلق زورق حربـي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة وعدة قنابل مضيئة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة فوق المياه الإقليمية اللبنانية. |
At 0800 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial waters off R'as Naqoura fired several bursts of medium machine-gun fire, and at 2019 hours fired two flare shells on the open sea. | UN | في الساعة 00/8، أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة وفي الساعة 19/20، أطلق قنبلتين مضيئتين في عرض البحر مقابل رأس الناقورة، فوق المياه الإقليمية اللبنانية. |
On 5 March 2007, at 0900 hours, an enemy Israeli military launch fired a number of rounds of medium machine-gun fire in the open sea off Ra's al-Naqura. | UN | - بتاريخ 5 آذار/مارس 2007 الساعة 00/09، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة. |
Between 0340 and 0430 hours, an enemy Israeli gunboat directed medium machine-gun fire and illumination flares in the open sea opposite Ra's al-Naqura. | UN | - بتاريخ 6 أيار/مايو 2007 بين الساعة 40/3 والساعة 30/4، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي النار من أسلحة رشاشة متوسطة وقذيفة إنارة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة. |
At 0245 hours, an enemy Israeli gunboat fired several bursts of medium machine-gun fire and an illumination flare in the open sea opposite Ra's al-Naqura. | UN | - بتاريخ 14 أيار/مايو 2007 الساعة 45/2، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة وقذيفة إنارة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة. |
At 1945 hours occupation forces directed several bursts of medium-machine-gun fire at the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah and outlying areas of Nabatiyah al-Fawqa from Dabshah hill. | UN | - الساعة ٤٥/١٩ أطلقت قوات الاحتلال من تلة الدبشة عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه ثكنة الجيش المهجورة في النبطية وخراج النبطية الفوقا. |
On the same date, at 0954 hours, in the open sea off Ras al-Naqoura, an enemy Israeli military launch fired several rounds of medium-machine-gun fire over occupied Palestinian regional waters. | UN | - بنفس التاريخ الساعة 54/09، في عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة فوق المياه الإقليمية الفلسطينية المحتلة. |
On 4 April 2007, at 1515 hours, an enemy Israeli military launch fired several bursts of medium-machine-gun fire in the open sea off Ras al-Naqurah. | UN | - بتاريخ 4 نيسان/أبريل 2007 الساعة 15/15، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة. |
On 7 April 2007, between 1330 hours and 1400 hours, enemy Israeli forces fired several bursts of medium-machine-gun fire from their position in Ruwaysat al`Alam (inside the occupied Shab`a farmlands) in the direction of Birkat alNaqqar. | UN | - بتاريخ 7 نيسان/أبريل 2007 بين الساعة 30/13 والساعة 00/14، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في رويسات العلم (داخل مزارع شبعا المحتلة) عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه بركة النقار. |
Between 0530 and 0650 hours the client militia fired several 155-mm artillery shells and directed several bursts of medium automatic-weapons fire at outlying areas of Mayfadun, areas along the Zahrani River and Mazra`at al-Hamra from its positions in Zafatah and on Tahrah hill. | UN | - بين الساعة ٣٠/٥ والساعة ٥٠/٦ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزيها في الزفاتة وتلة الطهرة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وعدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه خراج بلدة ميفدون - مجرى نهر الزهراني ومزرعة الحمرا. |
Between 0330 and 0530 hours three Israeli gunboats patrolled the coast between Bayyadah and Tyre, firing several bursts of medium automatic-weapons fire in all directions. | UN | - بين الساعة ٣٠/٠٣ والساعة ٣٠/٠٥ جابت ثلاثة زوارق حربية إسرائيلية الشاطئ الممتد من اليباضة حتى صور وأطلقت عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاهات مختلفة. |
Between 0839 and 0850 hours on 8 April 2007, an Israeli enemy military launch fired several bursts of medium machine gun fire in the open sea opposite Ras al-Naqurah. | UN | - بتاريخ 8 نيسان/أبريل 2007 بين الساعة 39/8 والساعة 50/8، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة. |
At 1230 hours on 22 December 2003 Israeli enemy forces strafed the area around their position in Fashkul inside the occupied Shab`a farmlands with a number of rounds from medium-sized machine guns. | UN | - بتاريخ 22/12/2003، الساعة 30/12، مشطت قوات العدو الإسرائيلي محيط مركزها في فشكول داخل مزارع شبعا المحتلة بعدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة. |
Between 0300 and 0635 hours on 15 November 2006, in the open sea off Ra's Al-Naqurah, an Israeli enemy gunboat fired an illumination flare and a number of rounds of medium-calibre machine-gun fire in the direction of occupied Palestinian territorial waters. | UN | - بتاريخ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 بين الساعة 00/3 والساعة 35/6، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه المياه الإقليمية الفلسطينية المحتلة. |
Between 1410 and 1650 hours enemy forces fired a number of bursts of medium-sized machine gunfire from their positions in Ramta and Samaqa inside the occupied Shab`a farmlands in the direction of the area around the two aforementioned positions. | UN | وبين الساعة 10/14 والساعة 50/16، أطلقت قوات العدو من مركزيها في رمتا والسماقة داخل مزارع شبعا المحتلة، عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه محيط المركزين المذكورين. |