ويكيبيديا

    "أسلحة رشاشة متوسطة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • medium machine-gun fire
        
    • medium-machine-gun fire
        
    • medium automatic-weapons
        
    • medium machine gun
        
    • medium-sized machine guns
        
    • medium-calibre machine-gun
        
    • medium-sized machine gunfire
        
    The Israeli enemy, at the Sammaqah position inside the occupied Shab`a Farms, fired several bursts of light and medium machine-gun fire. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة وخفيفة في موقع السماقة داخل مزارع شبعا المحتلة
    At 1850 hours, Israeli occupation forces positioned in Samaqa inside Chebaa farms fired a flare shell and several bursts of medium machine-gun fire at the surroundings of this position. UN في الساعة 50/18، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية من مركزها في السماقـة داخل مزارع شبعــا قنبلة مضيئة وعـدة رشقـات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة في محيط المركز.
    - At 0335 hours, the same launch fired several rounds of medium-machine-gun fire towards Lebanese territorial waters. UN - الساعة 35/03، أطلق الزورق المذكور رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية.
    An Israeli naval launch fired three flare bombs and several bursts of medium-machine-gun fire in the direction of an unidentified fishing vessel off Ra's Naqurah in Lebanese territorial waters. UN أطلق زورق حربي إسرائيلي 3 قذائف مضيئة وعدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه مركب صيد مجهول مقابل رأس الناقورة داخل المياه الإقليمية اللبنانية
    Between 0100 and 0200 hours an Israeli gunboat off Mansuri fired several bursts of medium automatic-weapons fire in all directions. UN - بين الساعة ٠٠/١ والساعة ٠٠/٢ أطلق زورق إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    On 27 July 2007 between 1640 and 1700 hours the Israeli enemy intermittently fired several bursts of medium machine gun fire from their outpost at Sammaqah (the occupied Shab`a farms) towards the area surrounding the said position. UN - بتاريخ 27 تموز/يوليه 2007 بين الساعة 40/16 والساعة 00/17، أطلق العدو الإسرائيلي من مركزه في السماقة (مزارع شبعا المحتلة) عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة بشكل متقطع باتجاه محيط المركز المذكور.
    At 1155 hours on 22 September 2003, in the open sea off Ra's Naqurah, within Palestinian territorial waters, an Israeli military boat fired a number of rounds from medium-sized machine guns over the said waters. UN - بتاريخ 22 أيلول/سبتمبر 2003 الساعة 55/11، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية، أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة فوق المياه المذكورة.
    At 1240 on the same day, rounds of medium-calibre machine-gun fire were heard from within occupied Palestinian territory, opposite the village of Yarun. UN - بنفس التاريخ الساعة 40/12، داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة مقابل بلدة يارون، سُمع صوت رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة.
    At 0945 hours on 15 December 2003 Israeli enemy forces fired a number of bursts of medium-sized machine gunfire from their position opposite Labuna in the direction of the area around the aforementioned position. UN - بتاريخ 15/12/2003، الساعة 45/09، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها مقابل اللبونة عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    Between 2045 and 2115 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial waters off R'as Naqoura fired several bursts of medium machine-gun fire and many flare shells on the open sea. UN وبين الساعة 45/20 والساعة 15/21، أطلق زورق حربـي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة وعدة قنابل مضيئة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة فوق المياه الإقليمية اللبنانية.
    At 0800 hours, an Israeli gunboat in Lebanese territorial waters off R'as Naqoura fired several bursts of medium machine-gun fire, and at 2019 hours fired two flare shells on the open sea. UN في الساعة 00/8، أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة وفي الساعة 19/20، أطلق قنبلتين مضيئتين في عرض البحر مقابل رأس الناقورة، فوق المياه الإقليمية اللبنانية.
    On 5 March 2007, at 0900 hours, an enemy Israeli military launch fired a number of rounds of medium machine-gun fire in the open sea off Ra's al-Naqura. UN - بتاريخ 5 آذار/مارس 2007 الساعة 00/09، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    Between 0340 and 0430 hours, an enemy Israeli gunboat directed medium machine-gun fire and illumination flares in the open sea opposite Ra's al-Naqura. UN - بتاريخ 6 أيار/مايو 2007 بين الساعة 40/3 والساعة 30/4، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي النار من أسلحة رشاشة متوسطة وقذيفة إنارة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    At 0245 hours, an enemy Israeli gunboat fired several bursts of medium machine-gun fire and an illumination flare in the open sea opposite Ra's al-Naqura. UN - بتاريخ 14 أيار/مايو 2007 الساعة 45/2، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة وقذيفة إنارة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    At 1945 hours occupation forces directed several bursts of medium-machine-gun fire at the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah and outlying areas of Nabatiyah al-Fawqa from Dabshah hill. UN - الساعة ٤٥/١٩ أطلقت قوات الاحتلال من تلة الدبشة عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه ثكنة الجيش المهجورة في النبطية وخراج النبطية الفوقا.
    On the same date, at 0954 hours, in the open sea off Ras al-Naqoura, an enemy Israeli military launch fired several rounds of medium-machine-gun fire over occupied Palestinian regional waters. UN - بنفس التاريخ الساعة 54/09، في عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة فوق المياه الإقليمية الفلسطينية المحتلة.
    On 4 April 2007, at 1515 hours, an enemy Israeli military launch fired several bursts of medium-machine-gun fire in the open sea off Ras al-Naqurah. UN - بتاريخ 4 نيسان/أبريل 2007 الساعة 15/15، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    On 7 April 2007, between 1330 hours and 1400 hours, enemy Israeli forces fired several bursts of medium-machine-gun fire from their position in Ruwaysat al`Alam (inside the occupied Shab`a farmlands) in the direction of Birkat alNaqqar. UN - بتاريخ 7 نيسان/أبريل 2007 بين الساعة 30/13 والساعة 00/14، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في رويسات العلم (داخل مزارع شبعا المحتلة) عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه بركة النقار.
    Between 0530 and 0650 hours the client militia fired several 155-mm artillery shells and directed several bursts of medium automatic-weapons fire at outlying areas of Mayfadun, areas along the Zahrani River and Mazra`at al-Hamra from its positions in Zafatah and on Tahrah hill. UN - بين الساعة ٣٠/٥ والساعة ٥٠/٦ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزيها في الزفاتة وتلة الطهرة عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وعدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه خراج بلدة ميفدون - مجرى نهر الزهراني ومزرعة الحمرا.
    Between 0330 and 0530 hours three Israeli gunboats patrolled the coast between Bayyadah and Tyre, firing several bursts of medium automatic-weapons fire in all directions. UN - بين الساعة ٣٠/٠٣ والساعة ٣٠/٠٥ جابت ثلاثة زوارق حربية إسرائيلية الشاطئ الممتد من اليباضة حتى صور وأطلقت عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    Between 0839 and 0850 hours on 8 April 2007, an Israeli enemy military launch fired several bursts of medium machine gun fire in the open sea opposite Ras al-Naqurah. UN - بتاريخ 8 نيسان/أبريل 2007 بين الساعة 39/8 والساعة 50/8، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    At 1230 hours on 22 December 2003 Israeli enemy forces strafed the area around their position in Fashkul inside the occupied Shab`a farmlands with a number of rounds from medium-sized machine guns. UN - بتاريخ 22/12/2003، الساعة 30/12، مشطت قوات العدو الإسرائيلي محيط مركزها في فشكول داخل مزارع شبعا المحتلة بعدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة.
    Between 0300 and 0635 hours on 15 November 2006, in the open sea off Ra's Al-Naqurah, an Israeli enemy gunboat fired an illumination flare and a number of rounds of medium-calibre machine-gun fire in the direction of occupied Palestinian territorial waters. UN - بتاريخ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 بين الساعة 00/3 والساعة 35/6، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه المياه الإقليمية الفلسطينية المحتلة.
    Between 1410 and 1650 hours enemy forces fired a number of bursts of medium-sized machine gunfire from their positions in Ramta and Samaqa inside the occupied Shab`a farmlands in the direction of the area around the two aforementioned positions. UN وبين الساعة 10/14 والساعة 50/16، أطلقت قوات العدو من مركزيها في رمتا والسماقة داخل مزارع شبعا المحتلة، عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه محيط المركزين المذكورين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد