| I just know that if I can see him and speak with him that everything will be all right. | Open Subtitles | أنا أعرف فقط أنه إذا كان يمكن أن أراه وأتكلم معه فسيكون كل شيء على ما يرام |
| I just know myself what terrorism can do if it's not eradicated. | Open Subtitles | أنا أعرف فقط ماذا سيفعل الإرهابي إذا لم يقصى |
| I just know that once he gets to know her, he'll see how awesome she is. | Open Subtitles | أنت غير معذر. أنا أعرف فقط أن مرة واحدة انه يحصل على معرفة لها، |
| I only know a few of them, none of whom I've enjoyed. | Open Subtitles | أنا أعرف فقط القليل منهم و لم أستمتع مع أيٍ منهم |
| I only know what I see in the dioramas. | Open Subtitles | أنا أعرف فقط ما أراه في النماذج التمثيلية |
| So, we need a list of potential new voters and I know just the tired, cranky broad who has one. | Open Subtitles | لذلك، فإننا بحاجة إلى قائمة الناخبين المحتملين الجدد وأنا أعرف فقط متعب، غريب الأطوار واسعة من لديه واحد. |
| I just know I'm tired of just surviving. | Open Subtitles | أنا أعرف فقط أنا تعبت من مجرد البقاء على قيد الحياة. |
| I just know the FBI has to stop them, which is how I ended up here. | Open Subtitles | أعرف فقط أن المباحث الفيدرالية عليها أن توقفهم وهكذا إنتهيت هنا |
| And the worms eat you, just know it was I who took everything from you. | Open Subtitles | والديدان تأكل أنت، أعرف فقط أنه كان الأول الذي أخذت كل شيء منك. |
| Yeah, but now April's really upset, which makes me really upset, and I just know that if you give her a second chance, | Open Subtitles | نعم، ولكن الآن أبريل أحرزنا منزعج حقا، مما يجعلني حقا مفاجأة، وأنا أعرف فقط أنه إذا يعطيها فرصة ثانية، |
| And don't try to tell me you just know Levi from the good old days. | Open Subtitles | و لا تحاول أن تقول لي كنت أعرف فقط ليفي من الأيام الخوالي. |
| Daryl does turn up here, just know there's no statute of limitations on this. | Open Subtitles | داريل لا تتحول هنا، أعرف فقط ليس هناك قانون من القيود على هذا. |
| I just know his address, where to send his monthly statements. | Open Subtitles | أعرف فقط عنوانه ، حيث أرسل له بياناته الشهريّة |
| I only know today because there are people less stupid than I. | Open Subtitles | أنا أعرف فقط اليوم لأن هناك شخص أقل غباء من الأول |
| I only know that He wants me alive. | Open Subtitles | أنا أعرف فقط أنه يريد لي على قيد الحياة. |
| I only know basic network security measures. | Open Subtitles | أعرف فقط التدابير الأمنية للشبكة الأساسية |
| I only know the Hammer was used by Tek, god of the forge. | Open Subtitles | أنا أعرف فقط تم استخدام المطرقة التي كتبها تك، إله تزوير. |
| To make this plan work, we're gonna need something special, and I know just where to get it. | Open Subtitles | لجعل هذا العمل خطة ، نحن سنحتاج شيئاخاصا، وأنا أعرف فقط حيث للحصول عليه. |
| As far as I know, only 12, and most are already dead. | Open Subtitles | بقدر ما أعرف, فقط 12, ومعظمها مات بالفعل. |
| I just knew that he understood something that most people didn't. | Open Subtitles | كنت أعرف فقط أنه يفهم شيئا معظم الناس لا تفهمه |
| I only knew what I had to do... | Open Subtitles | كنت أعرف فقط ما كان علي أن أفعله.. |
| � I thought I knew just where I was � | Open Subtitles | ليالي كنت أعتقد أنني أعرف فقط حيث كنت ق |
| (Kate ) All I know is that it appears regularly but never at the same time. | Open Subtitles | أنا أعرف فقط أن تظهر بانتظام ولكن أبدا في نفس الوقت |