ويكيبيديا

    "أنا فقط ستعمل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'm just gonna
        
    • I'm only gonna
        
    You know what, I'm just gonna go sleep in the car. Open Subtitles أنت تعرف ماذا، أنا فقط ستعمل يذهب النوم في السيارة.
    I'm just gonna take some of this bread from the bread basket. Open Subtitles أنا فقط ستعمل تأخذ بعض من هذا الخبز من سلة الخبز.
    I'm just gonna set up in there, if that okay. Open Subtitles أنا فقط ستعمل اقامة هناك، إذا كان ذلك حسنا.
    Now, there's a lot of different ways I can go with that, but I'm just gonna stick to, "They're yummy." Open Subtitles الآن، هناك الكثير من الطرق المختلفة التي يمكن أن أذهب إليها، ولكن أنا فقط ستعمل التمسك، "هم لذيذ".
    I'm only gonna ask you this one more time. Open Subtitles أنا فقط ستعمل أطلب منكم هذه المرة واحد أكثر من ذلك.
    Okay, I don't think there's any hair on this one, so I'm just gonna eat it, okay? Open Subtitles حسنا، لا أعتقد أن هناك أي شعر على هذا واحد، لذلك أنا فقط ستعمل أكله، حسنا؟
    I'm not really a part of this, so I'm just gonna dig in. Open Subtitles أنا لست حقا جزءا من هذا، لذلك أنا فقط ستعمل حفر في.
    So I'm just gonna share a king-size bed in a romantic locale with my mother? Open Subtitles لذلك أنا فقط ستعمل حصة سرير بحجم كينغ في منطقة رومانسية مع أمي؟
    Listen, I'm just gonna have to turn around up here and then we'll get back to the road. Open Subtitles استمع، أنا فقط ستعمل أن يستدير هنا وبعد ذلك سوف نعود إلى الطريق.
    But for the time being, I'm just gonna put my arm right here. Open Subtitles ولكن في الوقت الحاضر، أنا فقط ستعمل وضع ذراعي هنا.
    I'm just gonna walk away, like I'm nobody? Open Subtitles أنا فقط ستعمل سيرا على الأقدام، مثل أنا لا أحد؟
    I know you're new here, so I'm just gonna break it down for you. Open Subtitles أنا أعرف كنت جديدا هنا، لذلك أنا فقط ستعمل كسرها نزولا لك.
    Oh, I don't want to play this game, so I'm just gonna say Bill Murray. Open Subtitles أوه، أنا لا أريد للعب هذه اللعبة، لذلك أنا فقط ستعمل القول بيل موراي.
    So I'm just gonna Go Try To Put Robie Down, And Then I'll Be Back In. Open Subtitles لذلك أنا فقط ستعمل العودة في محاولة لوضع روبي أسفل، وبعد ذلك سأعود في.
    Annie, actually, everything looks real good here, so I'm just gonna check now to see what kind of progress you're making, okay? Open Subtitles آني، في الواقع، كل شيء يبدو حقيقيا جيدة هنا، لذلك أنا فقط ستعمل تحقق الآن لمعرفة أي نوع من التقدم التي تبذلونها، حسنا؟
    I'm just gonna hold this up to your neck. Open Subtitles أنا فقط ستعمل عقد هذا حتى عنقك.
    I really don't know how tow to tell you this, so I'm just... gonna say it. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف كيف جر لاقول لكم هذا، لذلك أنا فقط ... ستعمل أقول ذلك.
    I'm, uh, too young to display the chromosomal signs, so I'm just gonna have to... Open Subtitles أنا، اه، صغيرا جدا لعرض علامات الكروموسومات، لذلك أنا فقط ستعمل يجب أن ...
    Oh, I'm just gonna rest for a second. Open Subtitles أوه، أنا فقط ستعمل بقية لثانية واحدة.
    Listen, I'm only gonna tell you this one time: you never, ever freelance. Open Subtitles اسمع، أنا فقط ستعمل اقول لكم هذه مرة واحدة: أنت أبدا، لحسابهم الخاص من أي وقت مضى.
    I'm only gonna ask you one more time. Open Subtitles أنا فقط ستعمل أطلب منكم مرة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد