| I've been drawing the sun a lot lately. | Open Subtitles | أنا كنتُ أرسم الشمس كثيراً في الآونة الأخيرة |
| I've been hunting the owner of this sword for a very long time. | Open Subtitles | أنا كنتُ أطارد مالك هذا السيف منذ وقت طويل |
| And I've been hiding in these woods ever since. | Open Subtitles | و أنا كنتُ أختبئ في هذه الأدغال منذُ ذلك الوقت |
| I was just having fun with your naughty little minion. | Open Subtitles | أنا كنتُ أحظى بالقليل من المرح مع خامتكِ الساقطة. |
| I would say the weekends, but our weekends are hell. | Open Subtitles | أنا كنتُ سأقولُ في عطلات نهاية الأسبوع, و لكن عطلات نهاية الأسبوع سيّئة. |
| I was the one who found his body. There were no chemicals. | Open Subtitles | أنا كنتُ من وجد جثّته لم تكن هناك أي مواد كيميائية |
| Maybe I was a bad coach'cause my kid ended up a loser. | Open Subtitles | ربمّا أنا كنتُ مدرّبًا سئيًا، لأني إبني إنتهى به الأمر خاسرًا. |
| I've been deeply indebted to her ever since. | Open Subtitles | أنا كنتُ مُدين إليها كثيراً .منذ ذلك الحين |
| I've been on this planet for 25, and I'm not showing any signs of changing. | Open Subtitles | أنا كنتُ على هذه الارض لـ25 عاماً ولا أظهر اي علامات على التغيير |
| I've been on a wild goose chase all morning, man. | Open Subtitles | يا هــاربــر أنا كنتُ أُطارد البط البرّي طوال النهار من أجلكَ يا رجُل فعلى الأقل استمع لي |
| Listen, I've been to jail. You wouldn't make it. You're too pretty. | Open Subtitles | إستمع، أنا كنتُ بالحبس أما أنت فلن تستطيع لأنك جميل. |
| I've been meaning to spend some time with her anyway. | Open Subtitles | أنا كنتُ أنوي قضاء بعض الوقت معها على أية حال |
| I've been dying to talk about the mail with you all day, okay? | Open Subtitles | أنا كنتُ متشوق للغاية لأكلمك عن المراسلات طوال اليوم |
| After all, you were like the prom queen around there, and I was just another rat in the lab. | Open Subtitles | فبعد كل شيء .. كنتِ كالملكة هناك و أنا كنتُ مجرّد جرذٍ آخر في المختبر |
| But, in truth, he was the love of my life and I was just his habit. | Open Subtitles | في الواقع لقد كان حبّ حياتي و أنا كنتُ عادته |
| I was just basing my case on the information I was given. | Open Subtitles | أنا كنتُ أحضر قضيتي بناء على المعلومات الواصلة لدي |
| I mean, I would turn around for that guy. | Open Subtitles | أقصد , أنا كنتُ لأستدير لهذا الرجل |
| I was the one who decided they should stay. | Open Subtitles | أنا كنتُ الشخص الذي قرر بأن عليهم البقاء. |
| I was a fat kid. I went to, like, a rough school. | Open Subtitles | أنا كنتُ طفلٌ سمين، أنا ذهبت لمدرسة تبدو غير جيدة. |
| - I was upset. - I know, and you had a right to be. | Open Subtitles | أنا كنتُ منزعجاً - أعلم ، وكان لديك الحق في ذالك - |
| I was so scared, I just wanted to get out of there. | Open Subtitles | أنا كنتُ مرعوبة، كنت أريد الخروج من هناك بسرعة. |
| I have been watching you people for the last two days, listening to you, and you are all blind. | Open Subtitles | أنا كنتُ أشاهدكم أيها الناس لآخر يومين, وأستمع لكم وجميعكم لاترون |