| I shouldn't have done that to you out of the blue. | Open Subtitles | أنا لا ينبغي أن يكون فعلت ذلك لكم من فراغ. |
| I shouldn't have messed up your float. | Open Subtitles | أنا لا ينبغي أن يكون لفسخ تعويم الخاص بك. |
| Look, I would tell you that you can trust the dude, but really, I shouldn't have to, because you should trust me. | Open Subtitles | نظرة، وأود أن أقول لكم ان بامكانكم المتأنق، ولكن في الحقيقة، أنا لا ينبغي أن يكون ل، لأنك يجب أن تثق بي. |
| Amy, I'm sorry, I shouldn't have said anything. | Open Subtitles | ايمي، وأنا آسف، أنا لا ينبغي أن يكون قال شيئا. |
| I should not have buried all of my past with it. | Open Subtitles | أنا لا ينبغي أن يكون دفن كل من ماضي معها. |
| I shouldn't have to, but it's beside the point. | Open Subtitles | أنا لا ينبغي أن يكون، ولكن إلى جانب هذه النقطة. |
| I shouldn't have said good-bye in a letter. | Open Subtitles | حسنا؟ أنا لا ينبغي أن قلت وداعا في بريد إلكتروني. |
| And, yes, I shouldn't have been anywhere near it. | Open Subtitles | ونعم، أنا لا ينبغي أن يكون في أي مكان بالقرب منه. |
| I shouldn't even be talking to you about this... with you. | Open Subtitles | أنا لا ينبغي أن أتحدث إليكِ عن هذا ... معك. |
| I shouldn't have gone for that shot. | Open Subtitles | أنا لا ينبغي أن يكون ذهب لان اطلاق النار . أنا بطريقة تنافسية للغاية |
| I shouldn't have grounded the dragons. | Open Subtitles | أنا لا ينبغي أن امنع التنانين من الطيران |
| Uh, I shouldn't have left like that. | Open Subtitles | آه، أنا لا ينبغي أن يكون اليسار من هذا القبيل. |
| I shouldn't be involved in something like this. | Open Subtitles | أنا لا ينبغي أن تشارك في لقطة من هذا القبيل. |
| No need for it, I shouldn't have thought. | Open Subtitles | لا حاجة لذلك، أنا لا ينبغي أن يكون الفكر. |
| I shouldn't laugh. I'm not supposed to move. | Open Subtitles | أنا لا ينبغي أن أضحك ليس من المفترض أن أتحرك. |
| I shouldn't even be wearin'these right now. | Open Subtitles | أنا لا ينبغي أن يكون حتى ويرين 'هذه الآن. |
| Oh, I shouldn't laugh because, you know, it wasn't easy for me either with the girls. | Open Subtitles | أوه، أنا لا ينبغي أن تضحك، لأنه تعلمون، لم يكن من السهل بالنسبة لي سواء مع الفتيات. |
| Sorry, I shouldn't have lie to you, force you to go to court. | Open Subtitles | آسف، أنا لا ينبغي أن يكون أكذب عليك، قوة لك أن تذهب إلى المحكمة |
| What's going on? I should not be doing this. | Open Subtitles | ما يجري أنا لا ينبغي أن تفعل هذا |
| I never should've pulled that trigger in the first place. | Open Subtitles | أنا لا ينبغي أن كنت قد سحبت هذا الزناد في المقام الأول. |