ويكيبيديا

    "أنشطة المراقبة الداخلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • internal oversight activities
        
    • internal control activities
        
    It also hoped that the cooperation between the Office and the programmes and funds of the United Nations would help to strengthen internal oversight activities. UN وإن الوفد يأمل أن يُمكﱢن التعاون بين المكتب والبرامج والصناديق التابعة لﻷمم المتحدة من تعزيز أنشطة المراقبة الداخلية.
    Recommendation 2. Reporting on internal oversight activities UN التوصية ٢: تقديم التقارير عن أنشطة المراقبة الداخلية
    The increase in the number of posts proposed under section 28 was another cause for concern. In that respect too, internal oversight activities seemed to enjoy preferential treatment in comparison with other programmes in the medium-term plan, which, however, were priorities. UN وينطبق هذا أيضاً على زيادة عدد الوظائف المقترحة في الباب 28، إذ يبدو أن أنشطة المراقبة الداخلية تحظى بالأفضلية إذا قورنت ببرامج أخرى ذات أولوية في الخطة المتوسطة الأجل.
    47. The report also recommended that JIU should periodically include in its programme of work an overall analysis of the consolidated annual summary reports on internal oversight activities of the different organizations. UN ٧٤ - وأشار أيضا إلى أن التقرير يوصي بأن تضمﱢن وحدة التفتيش المشتركة برنامج عملها بصفة دورية تحليلا عاما للتقارير الموجزة السنوية الموحدة بشأن أنشطة المراقبة الداخلية للمنظمات المختلفة.
    Responsibility for internal control activities at all levels of the Organization should be clearly assigned and built into the accountability framework. UN وينبغي أن تحدد بوضوح المسؤولية عن أنشطة المراقبة الداخلية على جميع المستويات بالمنظمة وأن تدمج في إطار المساءلة؛
    4 HS/C/16/2/Add.5 Internal oversight activities: report of the Executive Director UN ٤ 5.ddA/2/61/C/SH أنشطة المراقبة الداخلية: تقرير المدير التنفيذي
    Internal oversight activities: report of the Executive Director (HS/C/16/2/Add.5) - for decision UN أنشطة المراقبة الداخلية: تقرير المدير التنفيذي (HS/C/16/2/Add.5) - لإتخاذ قرار بشأنه
    As an integral part of strengthening the internal oversight activities of the Centre, a new evaluation programme was launched in 1996. UN تم العمل ، كجزء أساسي من عملية تعزيز أنشطة المراقبة الداخلية للمركز ، ببرنامج تقييم جديد في عام٩٩٦ ١ .
    42. Reporting on internal oversight activities UN ٢٤ - اﻹبلاغ عن أنشطة المراقبة الداخلية
    It is further recommended that periodical meetings be held in all funds and programmes between internal oversight units and management at the executive level to address issues of planning and coordination of, and compliance with recommendations resulting from internal oversight activities. UN ويوصى كذلك بعقد اجتماعات دورية على المستوى التنفيذي بين وحدات المراقبة الداخلية واﻹدارة في جميع الصناديق والبرامج لتناول المسائل المتصلة بتخطيط وتنسيق أنشطة المراقبة الداخلية والامتثال للتوصيات المنبثقة عنها.
    12. Recommendation 4 calls for JIU to include in its programme of work periodically an overall analysis of the consolidated annual summary reports on internal oversight activities of different organizations that would result from approval of recommendation 2. UN ١٢ - وتتطلب التوصية ٤ من وحدة التفتيش المشتركة أن تضمن دوريا في برنامج عملها، تحليلا شاملا للتقارير السنوية الموجزة الموحدة عن أنشطة المراقبة الداخلية لمختلف المؤسسات، وهو ما سينجم عن الموافقة على التوصية ٢.
    83. Mr. Sial (Pakistan), aligning himself with the statement made by Guyana on behalf of the Group of 77 and China, said that his delegation attached great importance to section 28 and fully supported those internal oversight activities that were undertaken in conformity with the Organization's regulations and rules and the decisions of the General Assembly. UN 83 - السيد سيال (باكستان): أيد البيان الذي أدلى به ممثل غيانا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وقال ان وفد بلده يعلق أهمية كبرى على الباب 28 ويؤيد كلياً أنشطة المراقبة الداخلية التي تتم طبقاً لقواعد المنظمة وأنظمتها ولقرارات الجمعية العامة.
    45. On the subject of reporting procedures, the report recommended that Executive Heads should submit a consolidated annual summary report on internal oversight activities which would provide an overview of the issues addressed and accomplishments achieved; a record of the recommendations made and the status of the action taken on them; and issues or recommendations that required action by Executive Heads or legislative organs. UN ٥٤ - وفيما يتعلق بموضوع إجراءات اﻹبلاغ، قال إن التقرير يوصي بأن يقدم الرؤساء التنفيذيون تقارير موجزة سنوية موحدة عن أنشطة المراقبة الداخلية توفر نظرة عامة عن المسائل التي عولجت واﻹنجازات التي أحرزت؛ وسجل بالتوصيات التي قُدمت ووضع اﻹجراءات التي اتﱡخذت بشأنها؛ والمسائل أو التوصيات التي تحتاج إلى إجراء من جانب الرؤساء التنفيذيين أو اﻷجهزة التشريعية.
    (a) Legislative organs should request Executive Heads of each organization to submit a consolidated annual summary report on internal oversight activities that concisely provides (i) an overview of the issues addressed and accomplishments achieved; (ii) a record of recommendations made and status of actions taken on them; and (iii) issues or recommendations requiring action by Executive Heads or legislative organs. UN )أ( ينبغي لﻷجهزة التشريعية أن تطلب إلى الرؤساء التنفيذيين في كل مؤسسة أن يقدموا تقريرا موجزا سنويا موحدا عن أنشطة المراقبة الداخلية يقدم بإيجاز: ' ١ ' استعراضا للمسائل واﻹنجازات المتحققة؛ ' ٢ ' سجلا بالتوصيات المقدمة وحالة اﻹجراءات المتخذة بصددها؛ ' ٣ ' المسائل أو التوصيات التي تتطلب إجراءات من الرؤساء التنفيذيين أو اﻷجهزة التشريعية.
    The Office recommended that the framework explicitly link all existing major control processes, planning and strategy setting, programme management, and human resources management to internal control; and that strong monitoring and reporting on internal control activities be established. UN وأوصى المكتب أن يربط الإطار صراحة بين جميع العمليات الرقابية الرئيسية القائمة من جانب، والتخطيط ووضع الاستراتيجيات، وإدارة البرامج، وإدارة الموارد البشرية مع المراقبة الداخلية من جانب آخر، وأن ينشأ نظام قوي للرصد والإبلاغ بشأن أنشطة المراقبة الداخلية.
    OAI recommended that the framework explicitly link all existing major control processes, planning and strategy setting, programme management, and human resources management to internal control; and that strong monitoring and reporting on internal control activities be established. UN وأوصى المكتب بأن يربط الإطار صراحة جميع عمليات المراقبة الرئيسية القائمة، وسياق التخطيط والاستراتيجية، وإدارة البرامج، وإدارة الموارد البشرية بالمراقبة الداخلية؛ وبفرض عمليتي رصد وإبلاغ قويتين على أنشطة المراقبة الداخلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد