| I bet you had some ideas of getting some gash yourself. | Open Subtitles | أراهن أنك تملك بعض الأفكار من أجل أمتاع نفسك معها. |
| I knew then that you had the will that my son lacked. | Open Subtitles | عرفتُ حينها أنك تملك الرغبة التي يفتقدها إبني. |
| you got to have some sort of paperwork, check stubs, | Open Subtitles | لابدّ من أنك تملك معاملات ورقية أو حوّالات مالية |
| Now that you own a house, you should take over this store. | Open Subtitles | الآن وبما أنك تملك منزلاً, فمن الأفضل أن تدير هذا المحل. |
| Why don't you just pretend that you have a car? | Open Subtitles | لما لا تكتفي فقط بالإدعاء أنك تملك سيارة ؟ |
| Deputy Director, please tell me that you've got some answers. | Open Subtitles | نائب المدير، أرجوك قل لي أنك تملك بعض الأجوبة |
| I was told you had a business proposition, not a lecture. | Open Subtitles | تم إخباري أنك تملك إقتراح عمل وليس مُحاضرة |
| You said you had a degree in CS. | Open Subtitles | لقد قُلت أنك تملك درجة جامعية في علوم الحاسب. |
| Deputy Director, when you walked in, you said you thought you had answers. | Open Subtitles | نائب المدير، عندما دخلتَ قلت أنك تملك بعض الأجوبة |
| I did not think you had the balls to get a lap dance at work. | Open Subtitles | لم أعتقد أنك تملك الجرأة لتحصل على رقصة جنسية في العمل |
| I can't believe you had the nerve to show your face again this year. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك تملك هذا الحد من الوقاحة. لترينى وجهك مرة أخرى هذه السنة. |
| I got to admit, you got balls taking a cop to dinner. | Open Subtitles | عليّ أن أعترف أنك تملك الشجاعة كي تدعو شرطية على العشاء |
| Suppose you got one of those doohickies that erases people's memories or something? | Open Subtitles | أفترض أنك تملك واحد من تلك الأجهزة التي تمسح ذاكرة الناس أو ما شابه؟ |
| You think you got what it takes, huh? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك تملك مُتطلبات القيام بذلك ؟ |
| People like you wander into CID, with six months' experience, sod-all training and you think you own the world. | Open Subtitles | الناس مثلك يهيمون على وجوههم في سيد، مع ستة أشهر الخبرة، سود جميع التدريب و كنت تعتقد أنك تملك العالم. |
| Do you think you own the company? start your own company. | Open Subtitles | هل تظن أنك تملك الشركة ؟ إن كنت تريد إختيار ساعات عملك ابدء عملك الخاص |
| I know you have a lot of memories here, but I think maybe it's time to pull the thorn out of the foot. | Open Subtitles | أعلم أنك تملك عديداً من الذكريات هنا ولكن أظن أن الوقت قد حان لسحب الشوكة من القدم |
| Can you give me something, anything that makes me believe you have a plan? | Open Subtitles | هل يُمكنك منحي شيئًا ما أى شيء يجعلني أصدق أنك تملك خطة ؟ |
| Now that you have your locket, you can relax. | Open Subtitles | و الآن بما أنك تملك قلادتك بأمكانك الأسترخاء |
| to prove that you have the unlocked potential... to be a MasterBuilder. | Open Subtitles | لنبرهن أنك تملك احتمالاً متاحاً أن تكون أستاذ تشييد |
| I mean, how many kids do you have to have before you feel like you've got a family? | Open Subtitles | أعني, كم طفل يجب أن يكون لديك قبل أن تشعر أنك تملك عائلة؟ إنه أمر إستهتاري |
| Do your bosses know that you owned a brothel? | Open Subtitles | هل يعلم رؤساك أنك تملك بيتاً للدعارة ؟ |
| Come on, honey. you must have some questions. | Open Subtitles | بحقك يا عزيزي ، لابٌد أنك تملك بعض الأسئلة |