| I'm not asking you to forget... I'm asking you to be patient. | Open Subtitles | ...أنا لا أطلب منك أن تنسي .أنا أطلب منك التحلي بالصبر |
| I need you to forget about that voice mail that I left you. | Open Subtitles | أريدك أن تنسي البريد الصوتي الذي .أرسلته إليكِ |
| Look, tonight, I just want you to forget about the case. | Open Subtitles | أسمعي, الليلة, أريدك أن تنسي بشأن القضية |
| When I told you to drop it before, I meant drop it. | Open Subtitles | عندما طلبت منكِ أن تنسي الأمر من قبل عنيت، انسي الأمر |
| But it's okay to let go, ease up just a little bit. | Open Subtitles | لكن لا بأس في أن تنسي وتسترخي قليلاً |
| How could you forget to put my name in the lease? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تنسي بأن تضعي إسمي بعقد الإيجار ؟ |
| Well, Trubel's here, so you may want to forget about that for a while. | Open Subtitles | حسنا , تروبل هنا لذا ربما يجب أن تنسي أمره لهنيهه |
| Just... I want you to just forget about him, okay? | Open Subtitles | أريدك ,أريد منك أن تنسي أمرهم تماما ,حسنا؟ |
| Look, I'm glad that you're trying to get over Mr. Man Hands, but do you really think that exercise is the key? | Open Subtitles | أنظري، أنا سعيدة أنك تحاولين أن تنسي السيد. يد الرجال |
| And I told you to forget it, but you were holding on to it like a dog with a bone. | Open Subtitles | و أخبتركِ أن تنسي الموضوع، و لكنّكِ كنتِ متمسّكةً به مثل الكلب بعظمه |
| That's up to you. I just need you to forget about everything that's happened tonight. | Open Subtitles | أن هذا يعود عليك أريد أن تنسي ما حصل الليلة |
| I want you to forget everything you heard about functional breast support. | Open Subtitles | أريدك أن تنسي كل ما سمعته عن حمالات الصدر العملية |
| I never want you to forget how you felt when you were up there. | Open Subtitles | لم أُرد أبداً أن تنسي حول شعوركِ عندما كنتي بالأعلى هناك. |
| I want you to get everything you're looking for. But right now I want you to forget that this happened. | Open Subtitles | أودّ نيل كلّ ما تسعي إليه، لكنّي أودّك أن تنسي لقاءنا الآن. |
| I never want you to forget how precious you are to me. | Open Subtitles | لا أريدك أن تنسي أبداً كم أنتي ثمينة بالنسبة إليّ |
| You need to drop this. You could get yourself hurt. | Open Subtitles | يجب أن تنسي هذا الأمر ستلحقين الأذي بنفسكِ |
| You need to let go of this. | Open Subtitles | يجب أن تنسي هذا الأمر |
| Mrs. McGarvie's a lady and I won't have you forget that! | Open Subtitles | أن السيدة ماكرافى سيدة محترمة أريد أن تنسي كل هذا |
| Tori is not a lesbian, so if you should just forget about her, OK? | Open Subtitles | توري ليست سحاقيه يجب أن تنسي أمرها اتفقنا |
| You and I are not together anymore. You need to get over it. | Open Subtitles | نحن الإثنان لم نعد مع بعض عليكٍ أن تنسي ذلك. |
| "and it's blocking you, and if you just let go, it'll eventually come back" speech? | Open Subtitles | و هذا الخوف هو ما يمنعك من التذكر بمجرد أن تنسي خوفك ستعود لك ذكرياتك , هل على أن أعيدها لك ؟ |
| - And what I'm doing now is asking you to let it go. | Open Subtitles | -وما أقوم به الآن هو أنني أطلب منك أن تنسي الأمر |
| you can forget about passports and all that stuff. | Open Subtitles | يمكنك أن تنسي جوازات السفر وكلّ هذه المواد |
| Or, better still, you could forget the whole thing and come home. | Open Subtitles | أو انه من الأفضل أن تنسي الأمر برمته و تعودي للمزل |