ويكيبيديا

    "أو شيئاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • or something
        
    • or anything
        
    • or some
        
    • or somethin'
        
    • or an
        
    I was worried you were gonna be some crazy killer or something. Open Subtitles كنت قلقة أنك ستكون قاتلاً مجنوناً أو شيئاً من هذا القبيل
    ~ Yeah. Let it hit you this time. Like ricochet or something. Open Subtitles دعيها تصيبك هذه المرة وكأنها ضربة طائشة، أو شيئاً ما أعماني
    You got to make it look like she died in the line of duty, like, gang crossfire or something. Open Subtitles عليكِ التأكد من أنها ماتت وهي تؤدي واجبها كتبادل اطلاق النار لعصابة أو شيئاً من هذا القبيل
    And-and what are you, like, some type of writer or something? Open Subtitles و ماذا أنت, مثل نوعاً ما كاتب أو شيئاً ما؟
    Not wanting to sound rude or anything, but don't you think that might be an ever so slightly monotonous experience for the listener? Open Subtitles لا أودُ أن أبدو فظاً أو شيئاً مِن هذا القبيل و لكن ألا تعتقد أنها قد تكون تجربةً رتيبةً للغاية للمستمع؟
    What's the matter, you need some fertilizer or something? Open Subtitles ما الخطب، أبحاجة لبعض السماد أو شيئاً ما؟
    It's like the children are special to them or something. Open Subtitles يبدوا أن الأطفال مميزين بالنسبة لهم أو شيئاً ما
    I mean, we should be hearing sirens or... or helicopters or something. Open Subtitles المفترض أن نسمع صوت الإنذار أو أو هليكوبتر أو شيئاً ما
    I don't know, it was like he won the lottery or something. Open Subtitles لا أعلم ، كان كأنه قد ربح اليانصيب أو شيئاً كهذا
    I don't know, maybe open up a garage or something. Open Subtitles أنا لا أعرف ربما أفتح مرآباً أو شيئاً ما
    They believe in one true God or something like that. Open Subtitles إنهم يؤمنون بإله واحد حقيقى أو شيئاً ما كهذا
    She'd gone to see some guy she used to work for, but he wasn't home or he wouldn't let her in or something, guy wasn't clear. Open Subtitles لقد ذهبت لرؤيه بعض الناس الذين كانت تشتغل معهم لكنه لم يكن بالمنزل .. أو لم يسمح لها بالدخول أو شيئاً ما ..
    If you don't want a gift, at least let me buy you a beer or lunch or something. Open Subtitles حسناً, إذا لا تريد الهدية, على الأقل دعني أشتري لك بيرة أو غداء أو شيئاً ما
    Isn't there like a remote control or a button or something? Open Subtitles ألايوجد جهاز للتحكّم عن بعد أو زرّ أو شيئاً ما؟
    You want to go get some lunch and hang out or something? Open Subtitles هل تريد الذهاب لتناول الغداء أو التسكع أو شيئاً ما ؟
    You will say you have a headache or something, whatever. Open Subtitles ستقولين أن لديكِ صداعاً أو شيئاً ما، مهما يكن.
    Aren't we supposed to go to a restaurant or something like that? Open Subtitles لما لا نذهب إلى مطعم ما أو شيئاً من هذا القبيل
    I thought maybe you were mad at me or something. Open Subtitles لقد اعتقدت أنكِ غاضبة منّي أو شيئاً من هذا
    Maybe we can use him to help us navigate or something. Open Subtitles ربما يمكننا الأستعانه به في قياده السفينة، أو شيئاً كهذا.
    Do you have a hacksaw or an axe or anything? Open Subtitles هل تملكين مِنشار معادِن أو فأسا أو شيئاً كهذا؟
    I must take him a jelly, or some other soothing thing. Open Subtitles علي أن آخذ له بعض الهلام أو شيئاً آخر مهدئ
    I must have dropped it or somethin'and I never saw it again. Open Subtitles لا بد أنني أسقطتها أو شيئاً من هذا لم أرها مجدداً أبداً
    For example, if someone places a pillow or an object against someone's nose and mouth in a struggle. Open Subtitles مثلاً .. إذا ضغط شخص وسادة أو شيئاً ما على أنف وفم أحدهم فتحدث نتيجة الصراع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد