I was worried you were gonna be some crazy killer or something. | Open Subtitles | كنت قلقة أنك ستكون قاتلاً مجنوناً أو شيئاً من هذا القبيل |
~ Yeah. Let it hit you this time. Like ricochet or something. | Open Subtitles | دعيها تصيبك هذه المرة وكأنها ضربة طائشة، أو شيئاً ما أعماني |
You got to make it look like she died in the line of duty, like, gang crossfire or something. | Open Subtitles | عليكِ التأكد من أنها ماتت وهي تؤدي واجبها كتبادل اطلاق النار لعصابة أو شيئاً من هذا القبيل |
And-and what are you, like, some type of writer or something? | Open Subtitles | و ماذا أنت, مثل نوعاً ما كاتب أو شيئاً ما؟ |
Not wanting to sound rude or anything, but don't you think that might be an ever so slightly monotonous experience for the listener? | Open Subtitles | لا أودُ أن أبدو فظاً أو شيئاً مِن هذا القبيل و لكن ألا تعتقد أنها قد تكون تجربةً رتيبةً للغاية للمستمع؟ |
What's the matter, you need some fertilizer or something? | Open Subtitles | ما الخطب، أبحاجة لبعض السماد أو شيئاً ما؟ |
It's like the children are special to them or something. | Open Subtitles | يبدوا أن الأطفال مميزين بالنسبة لهم أو شيئاً ما |
I mean, we should be hearing sirens or... or helicopters or something. | Open Subtitles | المفترض أن نسمع صوت الإنذار أو أو هليكوبتر أو شيئاً ما |
I don't know, it was like he won the lottery or something. | Open Subtitles | لا أعلم ، كان كأنه قد ربح اليانصيب أو شيئاً كهذا |
I don't know, maybe open up a garage or something. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ربما أفتح مرآباً أو شيئاً ما |
They believe in one true God or something like that. | Open Subtitles | إنهم يؤمنون بإله واحد حقيقى أو شيئاً ما كهذا |
She'd gone to see some guy she used to work for, but he wasn't home or he wouldn't let her in or something, guy wasn't clear. | Open Subtitles | لقد ذهبت لرؤيه بعض الناس الذين كانت تشتغل معهم لكنه لم يكن بالمنزل .. أو لم يسمح لها بالدخول أو شيئاً ما .. |
If you don't want a gift, at least let me buy you a beer or lunch or something. | Open Subtitles | حسناً, إذا لا تريد الهدية, على الأقل دعني أشتري لك بيرة أو غداء أو شيئاً ما |
Isn't there like a remote control or a button or something? | Open Subtitles | ألايوجد جهاز للتحكّم عن بعد أو زرّ أو شيئاً ما؟ |
You want to go get some lunch and hang out or something? | Open Subtitles | هل تريد الذهاب لتناول الغداء أو التسكع أو شيئاً ما ؟ |
You will say you have a headache or something, whatever. | Open Subtitles | ستقولين أن لديكِ صداعاً أو شيئاً ما، مهما يكن. |
Aren't we supposed to go to a restaurant or something like that? | Open Subtitles | لما لا نذهب إلى مطعم ما أو شيئاً من هذا القبيل |
I thought maybe you were mad at me or something. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنكِ غاضبة منّي أو شيئاً من هذا |
Maybe we can use him to help us navigate or something. | Open Subtitles | ربما يمكننا الأستعانه به في قياده السفينة، أو شيئاً كهذا. |
Do you have a hacksaw or an axe or anything? | Open Subtitles | هل تملكين مِنشار معادِن أو فأسا أو شيئاً كهذا؟ |
I must take him a jelly, or some other soothing thing. | Open Subtitles | علي أن آخذ له بعض الهلام أو شيئاً آخر مهدئ |
I must have dropped it or somethin'and I never saw it again. | Open Subtitles | لا بد أنني أسقطتها أو شيئاً من هذا لم أرها مجدداً أبداً |
For example, if someone places a pillow or an object against someone's nose and mouth in a struggle. | Open Subtitles | مثلاً .. إذا ضغط شخص وسادة أو شيئاً ما على أنف وفم أحدهم فتحدث نتيجة الصراع |