Additional members of the Bureau to replace any members representing States that are not Parties to the Kyoto Protocol | UN | :: أعضاء إضافيين في المكتب ليحلوا محل أي أعضاء يمثلون دولاً ليست أطرافاً في بروتوكول كيوتو |
The Agreement, in section 1, paragraph 14, of its annex, adds that contributions of members of the Authority would include those from any members on a provisional basis. | UN | وتضيف الفقرة ١٤ من الفرع ١ من مرفق الاتفاق أن اشتراكات أعضاء السلطة تتضمن الاشتراكات التي يدفعها أي أعضاء بصفة مؤقتة. |
Moreover, any members of the Sudanese Government accused of serious acts committed in Darfur should be relieved of their ministerial duties so that their involvement could be examined. | UN | وفضلا عن هذا، فإن أي أعضاء في الحكومة السودانية متهمين بارتكاب أفعال خطيرة ينبغي إعفاؤهم من مهامهم الوزارية كيما يتسنى التحقيق في تورطهم. |
Chapter I shows that, as a result of the 1998 election, the Committee no longer includes any members who are nationals of States in sub-Saharan Africa. | UN | ويبين الفصل اﻷول أنه، نتيجة لانتخابات عام ٨٩٩١، لم تعد اللجنة تشمل في عضويتها أي أعضاء من رعايا أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء. |
The Special Rapporteur took note that these bodies did not include any members of NLD or any other political party or representatives of ethnic nationalities. | UN | ولاحظ المقرر الخاص أن هذه الهيئات لم تشمل أي أعضاء من الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية ولا أي حزب سياسي آخر ولا أي ممثلين عن القوميات العرقية. |
New members of the Executive Board of the clean development mechanism to replace those whose term of office has expired and any members representing States that are not Parties to the Kyoto Protocol. | UN | :: أعضاء في المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة ليحلوا محل أولئك الأعضاء الذين انقضت مدة ولايتهم ومحلّ أي أعضاء يمثلون دولاً ليست أطرافاً في بروتوكول كيوتو. |
You see any members of Parliament on there? | Open Subtitles | هل ترى أي أعضاء البرلمان هناك؟ |
Action: The CMP will be invited, as necessary, to elect additional members of the Bureau to replace any members representing States that are not Parties to the Kyoto Protocol. | UN | 14- الإجراء: يدعى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، عند الاقتضاء، إلى انتخاب أعضاء إضافيين للمكتب ليحلوا محل أي أعضاء يمثلون دولاً ليست أطرافاً في بروتوكول كيوتو. |
Action: The COP/MOP will be invited, as necessary, to elect additional members of the Bureau to replace any members representing States that are not Parties to the Kyoto Protocol. | UN | 20- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، عند الاقتضاء، إلى انتخاب أعضاء إضافيين للمكتب ليحلوا محل أي أعضاء يمثلون دولاً ليست أطرافاً في بروتوكول كيوتو. |
Action: The CMP will be invited, as necessary, to elect additional members of the Bureau to replace any members representing States that are not Parties to the Kyoto Protocol. | UN | 15- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، حسب الاقتضاء، إلى انتخاب أعضاء إضافيين في المكتب ليحلوا محل أي أعضاء يمثلون دولاً ليست أطرافاً في بروتوكول كيوتو. |
Action: The CMP will be invited, as necessary, to elect additional members of the Bureau to replace any members representing States that are not Parties to the Kyoto Protocol. | UN | 14- الإجراء: سيُدعى اجتماع الأطراف، عند الاقتضاء، إلى انتخاب أعضاء إضافيين للمكتب ليحلوا محل أي أعضاء يمثلون دولاً ليست أطرافاً في بروتوكول كيوتو. |
First, are there any members of the group - the regional group, that is - that would be obliged by their capitals to block consensus on the establishment of subsidiary bodies in the manner contemplated in the " non-paper " ? | UN | أولاً، هل يوجد أي أعضاء في المجموعة - أي المجموعة الإقليمية - تضطرهم عواصمهم إلى سد الطريق أمام التوصل إلى توافق آراء بشأن إنشاء هيئات فرعية بالطريقة المتوخاة في " الورقة الغُفل " ؟ |
Additional members of the Bureau to replace any members representing States that are not Parties to the Kyoto Protocol | UN | (أ) أعضاء إضافيين للمكتب يحلون محل أي أعضاء يمثلون دولاً ليست أطرافاً في بروتوكول كيوتو |
Action: The CMP will be invited, as necessary, to elect additional members of the Bureau to replace any members representing States that are not Parties to the Kyoto Protocol. | UN | 16- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، حسب الاقتضاء، إلى انتخاب أعضاء إضافيين في المكتب يحلون محل أي أعضاء يمثلون دولاً ليست أطرافاً في بروتوكول كيوتو. |
16. Action: The CMP will be invited, as necessary, to elect additional members of the Bureau to replace any members representing States that are not Parties to the Kyoto Protocol. | UN | 16- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، حسب الاقتضاء، إلى انتخاب أعضاء إضافيين في المكتب ليحلوا محل أي أعضاء يمثلون دولاً ليست أطرافاً في بروتوكول كيوتو. |
16. Action: The CMP will be invited, as necessary, to elect additional members of the Bureau to replace any members representing States that are not Parties to the Kyoto Protocol. | UN | 16- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، حسب الاقتضاء، إلى انتخاب أعضاء إضافيين في المكتب يحلون محل أي أعضاء يمثلون دولاً ليست أطرافاً في بروتوكول كيوتو. |
17. Action: The CMP will be invited, as necessary, to elect additional members of the Bureau of COP 21 and CMP 11 to replace any members representing States that are not Parties to the Kyoto Protocol. | UN | 17- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، حسب الاقتضاء، إلى انتخاب أعضاء إضافيين في مكتب الدورة الحادية والعشرين لمؤتمر الأطراف والدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف ليحلوا محل أي أعضاء يمثلون دولاً ليست أطرافاً في بروتوكول كيوتو. |
17. Action: The CMP will be invited, as necessary, to elect additional members of the Bureau of COP 19 and CMP 9 to replace any members representing States that are not Parties to the Kyoto Protocol. | UN | 17- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، حسب الاقتضاء، إلى انتخاب أعضاء إضافيين في مكتب الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف يحلون محل أي أعضاء يمثلون دولاً ليست أطرافاً في بروتوكول كيوتو. |
Thereafter, the administrative expenses of the Authority shall be met by assessed contributions of its members, including any members on a provisional basis, in accordance with articles 171, subparagraph (a), and 173 of the Convention and this Agreement, until the Authority has sufficient funds from other sources to meet those expenses. | UN | وتغطى المصروفات الادارية للسلطة بعد ذلك من اشتراكات تقرر على أعضائها، بما فيهم أي أعضاء بصفة مؤقتة، وفقا للمادتين ١٧١، الفقرة الفرعية )أ(، و ١٧٣ من الاتفاقية ولهذا الاتفاق، الى أن تصبح لدى السلطة أموال كافية مـن مصـادر أخـرى لتغطية تلـك المصروفات. |
Thereafter, the administrative expenses of the Authority shall be met by assessed contributions of its members, including any members on a provisional basis, in accordance with articles 171, subparagraph (a), and 173 of the Convention and this Agreement, until the Authority has sufficient funds from other sources to meet those expenses. | UN | وتغطى المصروفات الادارية للسلطة بعد ذلك من اشتراكات تقرر على أعضائها، بما فيهم أي أعضاء بصفة مؤقتة، وفقا للمادتين ١٧١، الفقرة الفرعية )أ(، و ١٧٣ من الاتفاقية ولهذا الاتفاق، إلى أن تصبح لدى السلطة أموال كافية من مصادر أخرى لتغطية تلك المصروفات. |