ويكيبيديا

    "إزاء إصلاح قطاع الأمن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to security sector reform
        
    • to SSR
        
    • security sector reform that
        
    The United Nations emerging approach to security sector reform dates back to 2007, when Slovakia placed security sector reform on the agenda of the Security Council. UN ويعود نهج الأمم المتحدة الناشئ إزاء إصلاح قطاع الأمن إلى عام 2007، حين أدرجت سلوفاكيا إصلاح قطاع الأمن على جدول أعمال مجلس الأمن.
    Latin American and the Caribbean and the United Nations approach to security sector reform UN أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ونهج الأمم المتحدة إزاء إصلاح قطاع الأمن
    In this regard, the Security Council emphasizes the need to develop an holistic and coherent United Nations approach to security sector reform as recommended by the Secretary-General, in close consultation with Member States. UN وفي هذا الصدد، يؤكد مجلس الأمن على ضرورة اتباع الأمم المتحدة لنهج كلي ومتسق إزاء إصلاح قطاع الأمن على نحو ما أوصى به الأمين العام، بتشاور وثيق مع الدول الأعضاء.
    Those discussions had also provided important input for the development of the United Nations approach to security sector reform. UN وأتاحت تلك المناقشات أيضاً مدخلات هامة لإعداد نهج الأمم المتحدة إزاء إصلاح قطاع الأمن.
    What has been absent to date is a comprehensive, coherent and coordinated United Nations approach to SSR. UN أما ما لم يتحقق حتى الآن فهو وجود نهج شامل ومتماسك ومنسق في الأمم المتحدة إزاء إصلاح قطاع الأمن.
    This means looking at local approaches to security sector reform that are based on greater engagement with communities. UN ويعني ذلك النظر إلى النهج المحلية إزاء إصلاح قطاع الأمن التي تقوم على المزيد من التعامل مع المجتمعات المحلية.
    Moreover, the Task Force develops and promotes an integrated, holistic and coherent United Nations approach to security sector reform. UN وعلاوةً على ذلك، تطوِّر فرقة العمل وتشجِّع اعتماد نهج متكامل وشمولي ومتَّسق للأمم المتحدة إزاء إصلاح قطاع الأمن.
    91. OHCHR also works to integrate human rights in United Nations policies and approaches to security sector reform. UN 91 - وتعمل المفوضية أيضا على إدماج حقوق الإنسان في سياسات الأمم المتحدة والنهج التي تتبعها إزاء إصلاح قطاع الأمن.
    It provided insights into the United Nations approach to security sector reform to date and Member States' perspectives on priorities for the second report of the Secretary-General on such reform. UN وقدم هذا الاجتماع آراء متبصرة بشأن نهج الأمم المتحدة إزاء إصلاح قطاع الأمن حتى الآن ومنظورات الدول الأعضاء بشأن أولويات التقرير الثاني للأمين العام عن هذا الإصلاح.
    Particular focus was placed on regional perspectives and partnerships, drawing on the input provided at various regional workshops held in recent years for the Organization's evolving approach to security sector reform. UN وجرى التركيز بصفة خاصة على المنظورات والشراكات الإقليمية، بناء على ما قدم من مساهمات في مختلف حلقات العمل الإقليمية التي عقدت في السنوات الأخيرة عن تطور نهج الأمم المتحدة إزاء إصلاح قطاع الأمن.
    United Nations approach to security sector reform UN نهج الأمم المتحدة إزاء إصلاح قطاع الأمن
    Second, the inter-agency approach to security sector reform has been strengthened through the work of the Security Sector Reform Task Force. UN وثانياً، تعزز النهج المشترك بين وكالات الأمم المتحدة إزاء إصلاح قطاع الأمن من خلال عمل فرقة العمل المعنية بإصلاح قطاع الأمن.
    This requires supporting people-centred approaches to security sector reform and recognizing that partnerships should be forged not only with regional organizations and Governments but also with civil society organizations and other non-State actors. UN ويستلزم ذلك دعم النهج التي محورها البشر إزاء إصلاح قطاع الأمن والتسليم بأنه لا ينبغي إقامة الشراكات مع المنظمات والحكومات الإقليمية فحسب بل كذلك مع منظمات المجتمع المدني والجهات الأخرى من غير الدول.
    16. The series of events provided a valuable platform for discussing the United Nations approach to security sector reform. UN 16 - وفرت سلسلة المناسبات منبراً قيِّماً لمناقشة نهج الأمم المتحدة إزاء إصلاح قطاع الأمن.
    This report presents an assessment of the Organization's impact in this area five years after the first report, and makes recommendations on how to further strengthen its comprehensive approach to security sector reform to meet future challenges. UN ويقدم هذا التقرير تقييما للأثر الذي أحدثته المنظمة في هذا المجال بعد مضي خمس سنوات على تقريري الأول، ويقدم توصيات بشأن كيفية مواصلة تعزيز نهجها الشامل إزاء إصلاح قطاع الأمن لمجابهة التحديات المقبلة.
    We have the honour to inform you about the international workshop on Contributing to the United Nations Approach to Security Sector Reform: Insights from Latin America and the Caribbean that was co-hosted by Argentina and Slovakia. UN يشرفنا إبلاغكم بحلقة العمل الدولية بشأن الإسهام في نهج الأمم المتحدة إزاء إصلاح قطاع الأمن: بصائر من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وهي الحلقة التي شارك في استضافتها كل من الأرجنتين وسلوفاكيا.
    International Workshop on Contributing to the United Nations Approach to Security Sector Reform: Insights from Latin America and the Caribbean UN حلقة العمل الدولية بشأن الإسهام في نهج الأمم المتحدة إزاء إصلاح قطاع الأمن: بصائر من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    8. Arms trafficking and narco-trafficking make regional approaches to security sector reform essential. UN 8 - والاتجار بالأسلحة والاتجار بالمخدرات يجعلان من ضرورة اتباع نُهُج إقليمية إزاء إصلاح قطاع الأمن ضرورة أساسية.
    In this regard, the Council emphasizes the need to develop a holistic and coherent United Nations approach to security sector reform as recommended by the SecretaryGeneral, in close consultation with Member States. UN وفي هذا الصدد، يؤكد المجلس على ضرورة أن تطور الأمم المتحدة نهجا كليا ومتسقا إزاء إصلاح قطاع الأمن على نحو ما أوصى به الأمين العام، بتشاور وثيق مع الدول الأعضاء.
    Towards an United Nations approach to SSR UN نحو نهج شامل للأمم المتحدة إزاء إصلاح قطاع الأمن
    All this calls for the development of a comprehensive, coherent and coordinated United Nations approach to SSR. UN من أجل ذلك لا بد من وضع نهج شامل ومتماسك ومنسق تنتهجه الأمم المتحدة إزاء إصلاح قطاع الأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد